Black Moon
Here in this vortex my true self begins to show
Where phantoms pass me by what secrets do they hold?
Flesh torn upon the wheels of human frailty
Part of me was fascinated by the cruelty
Running from the madness running from this mirror of how i feel
A dream is just a shadow of something that i found real
Black moon bad sleep - another side of me
Black moon bad dreams - another side of me
In the temples i am kneeling fearing god
In the cinemas they are baying for some blood
Horror began to dawn as fear played its part
The fear that cancels out the love that's in our heart
All the hurt we felt repeated down the line
The pain inflicted was the pain that we designed
I try escaping from the person that i am
Here is the endless cycle break it if you can
Black moon bad dreams - another side of me
Black moon bad sleep - another side of me
Zwarte Maan
Hier in deze vortex begint mijn ware zelf te tonen
Waar schimmen langs me heen glijden, welke geheimen houden ze vast?
Vlees gescheurd op de wielen van menselijke kwetsbaarheid
Een deel van mij was gefascineerd door de wreedheid
Wegrennend van de waanzin, wegrennend van deze spiegel van hoe ik me voel
Een droom is slechts een schaduw van iets dat ik echt vond
Zwarte maan, slechte slaap - een andere kant van mij
Zwarte maan, slechte dromen - een andere kant van mij
In de tempels kniel ik, vrezend voor God
In de bioscopen schreeuwen ze om wat bloed
Horror begon te dagen terwijl angst zijn rol speelde
De angst die de liefde in ons hart tenietdoet
Al het leed dat we voelden, herhaalde zich in de tijd
De pijn die werd toegebracht, was de pijn die we zelf ontwierpen
Ik probeer te ontsnappen aan de persoon die ik ben
Hier is de eindeloze cyclus, breek het als je kunt
Zwarte maan, slechte dromen - een andere kant van mij
Zwarte maan, slechte slaap - een andere kant van mij