395px

Tiahuanaco

Killing Joke

Tiahuanaco

I was a tourist in the Andes
On my way to Tiahuanaco
Where the balance of a weeping God
Faced east to the rising sun

But I looked out the window
And all I could see
Was the face of a girl
She was looking at me

She was begging for food
Then I knew I had found
The weeping God
In the face of a child

As she gestures with her fingers
Her little brother followed suit
And all I did was take my camera
So the image never fades away

I no longer saw the great gate of the sun
Nor the dawn of time when our race had begun
Just black eyes like starving dogs looking at me
A weeping God was all I'd ever see

And as I sat in contemplation beyond all charity
Losing the magic and meaning of living
(The earth and the stars these things are mine)
And when they've drained the earth of all resources
We'll face the music still
For you and I shall be striking memories
In the thoughts of our children's children

I had arrived at my destination
At the gate of the rising sun
We shall again regain in sunset that balance
That we left undone

I stared at the shacks and the shanty town mess
I couldn't help but to think of the west
The balance was lost and my reason went wild
As the weeping God came alive in the child

I began to weep
And I remember the violation
Determination came
Determination, yeah!

Tiahuanaco

J'étais un touriste dans les Andes
En route vers Tiahuanaco
Où l'équilibre d'un Dieu en pleurs
Faisait face à l'est, au soleil levant

Mais j'ai regardé par la fenêtre
Et tout ce que je voyais
C'était le visage d'une fille
Elle me regardait

Elle mendait de la nourriture
Alors j'ai su que j'avais trouvé
Le Dieu en pleurs
Dans le visage d'un enfant

Alors qu'elle gesticulait avec ses doigts
Son petit frère a fait de même
Et tout ce que j'ai fait, c'est prendre mon appareil
Pour que l'image ne s'efface jamais

Je ne voyais plus la grande porte du soleil
Ni l'aube du temps où notre race avait commencé
Juste des yeux noirs comme des chiens affamés me fixant
Un Dieu en pleurs, c'était tout ce que je voyais

Et alors que je m'asseyais en contemplation au-delà de toute charité
Perdant la magie et le sens de vivre
(Les terres et les étoiles, ces choses m'appartiennent)
Et quand ils auront épuisé la terre de toutes ses ressources
Nous devrons affronter la réalité
Car toi et moi, nous laisserons des souvenirs
Dans les pensées des enfants de nos enfants

J'étais arrivé à ma destination
À la porte du soleil levant
Nous retrouverons à nouveau dans le coucher de soleil cet équilibre
Que nous avions laissé inachevé

Je fixais les taudis et le désordre de la ville
Je ne pouvais m'empêcher de penser à l'ouest
L'équilibre était perdu et ma raison s'est déchaînée
Alors que le Dieu en pleurs prenait vie dans l'enfant

J'ai commencé à pleurer
Et je me souviens de la violation
La détermination est venue
La détermination, ouais!

Escrita por: