Top-Gun
Woah! Yeah!
Woah! Yeah!
Soaring down in a sweet plane
Still it won't park
My shift in full throttle
At twelve hundred hours
My wrists don't feel a thing
Too tired to give in
Running fast so they can't win
Running with the wind
Top-Gun! Number one!
Top-Gun! Number one!
Number one! Number one!
Hangar ships fill the bay
In our backyard
We'll meet each other
At fifteen hundred hours
Let's build a harbor from clay
So we can start
To eject your big brother
At eighteen hundred hours
My wrists don't feel a thing
Too tired to give in
Running fast so they can't win
Running with the wind
Stealth flier goes speed of sound
Air carrier stays on the ground
Silver wings travel across the land
That's why he's called Top-Gun, the man!
Yeah! Top-Gun, the man!
Yeah! Top-Gun, the man!
Yeah! Yeah! Top-Gun, the man!
Yeah! Yeah! Top-Gun, the man!
Top-Gun
¡Woah! ¡Sí!
¡Woah! ¡Sí!
Deslizándome en un avión chido
Aún no va a aterrizar
Mi cambio a todo gas
A las doce horas
Mis muñecas no sienten nada
Demasiado cansado para rendirme
Corriendo rápido para que no ganen
Corriendo con el viento
¡Top-Gun! ¡Número uno!
¡Top-Gun! ¡Número uno!
¡Número uno! ¡Número uno!
Las naves llenan el hangar
En nuestro patio
Nos encontraremos
A las quince horas
Construyamos un puerto de barro
Para que podamos empezar
A expulsar a tu hermano mayor
A las dieciocho horas
Mis muñecas no sienten nada
Demasiado cansado para rendirme
Corriendo rápido para que no ganen
Corriendo con el viento
El piloto sigiloso va a la velocidad del sonido
El portaaviones se queda en el suelo
Las alas plateadas viajan por la tierra
¡Por eso lo llaman Top-Gun, el hombre!
¡Sí! ¡Top-Gun, el hombre!
¡Sí! ¡Top-Gun, el hombre!
¡Sí! ¡Sí! ¡Top-Gun, el hombre!
¡Sí! ¡Sí! ¡Top-Gun, el hombre!