Curicó (feat. Miguel Crespo)
Down where the water meets the legs of the dock
The things you just wouldn't notice
Covers of darkness haunt the places you walk
And floats like breath on the lotus
I've seen her myself my friend and if you'll believe
I swear one night I'd awoken
Julia
Julia
Where were you goin'
The light it comes home
The light it comes home
The light it comes home
Where you lead
Somewhere down the bank where the dogs go
Por la calle que te lleva a curicó
And down the beach, where no others can find
Ni por agua, piso, coche, ni avión
I swore
That in my heart
My heart of hearts
I've seen you there
I've seen you there
I've seen you at the spot where the ships don't go
And down where the moonlight drapes the tips of the leaves
The things you just wouldn't notice
Creatures of darkness haunting out by the reeds
You'd swear that death was upon us
In words from a half-dream
Those mutters in half-speech
Pale as she'd spoken
Julia
Julia
I guess you need a light where you're goin'
'Cause somewhere down the bank where the dogs go
Por la calle que te lleva a curicó
And down the beach, where no others can find
Ni por agua, piso, coche, ni avión
I swore
That in my heart
My heart of hearts
I've seen you there
I've seen you there
I've seen you at the spot where the ships don't go
A curicó (pa’ donde va la luz mi perlina)
Curicó (pa’ donde va la luz mi perlina)
Curicó (pa’ donde va la luz mi perlina)
Curicó (pa’ donde va la luz mi perlina)
Curicó (feat. Miguel Crespo)
Unten, wo das Wasser die Beine des Docks berührt
Die Dinge, die du einfach nicht bemerkst
Dunkelheit umhüllt die Orte, die du gehst
Und schwebt wie Atem auf der Lotusblüte
Ich habe sie selbst gesehen, mein Freund, und wenn du es glaubst
Ich schwöre, eines Nachts bin ich erwacht
Julia
Julia
Wohin wolltest du gehen?
Das Licht kommt nach Hause
Das Licht kommt nach Hause
Das Licht kommt nach Hause
Wohin du führst
Irgendwo am Ufer, wo die Hunde hingehen
Por la calle que te lleva a curicó
Und hinunter zum Strand, wo andere nicht finden können
Ni por agua, piso, coche, ni avión
Ich schwor
Dass in meinem Herzen
In meinem tiefsten Herzen
Habe ich dich dort gesehen
Habe ich dich dort gesehen
Habe ich dich an dem Ort gesehen, wo die Schiffe nicht fahren
Und dort, wo das Mondlicht die Spitzen der Blätter umhüllt
Die Dinge, die du einfach nicht bemerkst
Kreaturen der Dunkelheit spuken bei den Schilfrohren
Du würdest schwören, dass der Tod uns nahe ist
In Worten aus einem Halbschlaf
Diese Murmeln in halber Sprache
Blass, als hätte sie gesprochen
Julia
Julia
Ich schätze, du brauchst ein Licht, wo du hingehst
Denn irgendwo am Ufer, wo die Hunde hingehen
Por la calle que te lleva a curicó
Und hinunter zum Strand, wo andere nicht finden können
Ni por agua, piso, coche, ni avión
Ich schwor
Dass in meinem Herzen
In meinem tiefsten Herzen
Habe ich dich dort gesehen
Habe ich dich dort gesehen
Habe ich dich an dem Ort gesehen, wo die Schiffe nicht fahren
A curicó (pa’ donde va la luz mi perlina)
Curicó (pa’ donde va la luz mi perlina)
Curicó (pa’ donde va la luz mi perlina)
Curicó (pa’ donde va la luz mi perlina)