Kringsat Af Fjender / 628 A
Kringsat af fjender, gå
ind i din tid
Under en blodig storm
vi dig til strid
Kanske du spør' i angst
udækket. åben:
Hvad skal jeg kæmpe med
hvad er mit våben?
Her er dit værn mod vold
her er dit sværd
troen på livet vort
menneskets værd
For al vor fremtids skyld
søg det og dyrk det
dø om du må, men
øg det og styrk det
Stilt går granaternes
glidende bånd
Stands deres drift mod død
stands dem med ånd
Krig er foragt for liv
Fred er at skabe
Kast dine kræfter ind:
Det onde skal tabe
Ædelt er mennesket
jorden er rig
Findes her sult og nød
skyldes det svig
Ja ja, i livets navn
skal uret falde
solskin og brød og ånd
ejes af alle
Dette er løftet vort
fra søster til bror
vi skal bli' gode mod
menneskenes jord
Vi vil ta' vare på
skønheden, varmen
som om vi bar et barn
varsomt på armen
Kringsat de los enemigos/628 A
Kringsat de enemigos, ve
en tu tiempo
Durante una tormenta sangrienta
nosotros a la lucha
¿Puedes pedir con angustia?
descubierto. abierto
¿Con qué debo luchar?
¿Cuál es mi arma?
Aquí está su shist contra la violencia
Aquí está tu espada
la creencia en nuestra vida
valor del hombre
Por el bien de todos nuestros futuros
búsquelo y crezca
morir si se puede, pero
aumentarlo y fortalecerlo
Granadas de zancos
cintas deslizantes
Permanecer su deriva hacia la muerte
detenerlos con espíritu
La guerra es desprecio por vidas
La paz es crear
Tira tus poderes
El mal debe perder
Nobly es el hombre
la tierra es rica
Encontrado aquí el hambre y la angustia
se debe al fraude
Sí, sí, en nombre de la vida
si cae el reloj
sol y pan y espíritu
propiedad de todos
Esto se levanta nuestra
de hermana a hermano
Debemos ser buen coraje
la tierra de los hombres
Queremos durar
la belleza, el calor
como si estuviéramos llevando a un niño
Warily en el brazo