Blur
Mm, something in the mirror
Mm, something in the mirror
깨진 가면 속의 표정을 들켜버린
kkaejin gamyeon sogui pyojeong-eul deulkyeobeorin
잃어버린 거야 아님
ireobeorin geoya anim
처음부터 갖지 못한 better me
cheoeumbuteo gatji motan better me
더 괜찮은 척해 다 감춰버린
deo gwaenchaneun cheokae da gamchwobeorin
그 가십 마치 그게 다 나란 듯이
geu gasip machi geuge da naran deusi
애매한 색 안에 갇혀버린
aemaehan saek ane gachyeobeorin
뭐야 뭘 위한 나였지
mwoya mwol wihan nayeotji
It's all a blur
It's all a blur
자유롭지 못한 내 words
jayuropji motan nae words
아파해도 외면한 heart
apahaedo oemyeonhan heart
낯설어져 전부
natseoreojyeo jeonbu
I don't recognize you
I don't recognize you
It's all a blur
It's all a blur
산산이 더 뜨겁게 burn
sansani deo tteugeopge burn
다 신기루라 해도 run
da sin-girura haedo run
멀어져가 전부
meoreojyeoga jeonbu
I don't recognize you
I don't recognize you
It's all a blur
It's all a blur
수없이도 믿어왔던 길이
sueopsido mideowatdeon giri
전부 미로
jeonbu miro
Now I'm wondering, wondering
Now I'm wondering, wondering
숨차게 달려왔던 자리
sumchage dallyeowatdeon jari
다시 밝힐 꿈결 속을 헤매지
dasi balkil kkumgyeol sogeul hemaeji
네 멋대로 써낸 날 나란 듯이
ne meotdaero sseonaen nal naran deusi
내 진짠 마치 아무도 아닌 듯이
nae jinjjan machi amudo anin deusi
조각난 채 아프게 맞춰진
jogangnan chae apeuge matchwojin
대체 뭘 위한 나였지
daeche mwol wihan nayeotji
It's all a blur
It's all a blur
자유롭지 못한 내 words
jayuropji motan nae words
아파해도 외면한 heart
apahaedo oemyeonhan heart
낯설어져 전부
natseoreojyeo jeonbu
I don't recognize you
I don't recognize you
It's all a blur
It's all a blur
산산이 더 뜨겁게 burn
sansani deo tteugeopge burn
다 신기루라 해도 run
da sin-girura haedo run
멀어져가 전부
meoreojyeoga jeonbu
I don't recognize you
I don't recognize you
It's all a blur
It's all a blur
It's all a blur
It's all a blur
잠들 수조차 없어
jamdeul sujocha eopseo
선명히 원해 다 나일뿐인
seonmyeonghi wonhae da nailppunin
네 관심 밖에서 더 눈이 부신
ne gwansim bakkeseo deo nuni busin
이제야 봐 다시
ijeya bwa dasi
Follow my dreams
Follow my dreams
이 모든 날 제대로 봐
i modeun nal jedaero bwa
It's just a blur
It's just a blur
이제 날 제대로 봐
ije nal jedaero bwa
Vervaging
Mm, iets in de spiegel
De uitdrukking achter de gebroken masker is onthuld
Is het iets dat ik verloren ben of
Iets dat ik vanaf het begin niet kon zijn, de betere ik
Ik doe alsof het beter gaat, alles verborgen
Die roddel, alsof dat alles is wat ik ben
Vastgelopen in een vage kleur
Wat was ik eigenlijk voor iets?
Het is allemaal een vervaging
Mijn woorden zijn niet vrij
Ook al doet mijn hart pijn, ik negeer het
Alles wordt vreemd
Ik herken je niet meer
Het is allemaal een vervaging
Verbranden in duizend stukken, nog heter
Zelfs als het een fata morgana is, ren ik
Alles verdwijnt verder
Ik herken je niet meer
Het is allemaal een vervaging
De weg die ik talloze keren heb geloofd
Is een doolhof
Nu vraag ik me af, vraag ik me af
De plek waar ik ademloos naartoe heb gerend
Zwerf weer door de droom die ik wil verlichten
Alsof je mijn dagen hebt geschreven zoals jij dat wilt
Mijn echte zelf, alsof ik niemand ben
In stukken gebroken, pijnlijk aangepast
Wat was ik eigenlijk voor iets?
Het is allemaal een vervaging
Mijn woorden zijn niet vrij
Ook al doet mijn hart pijn, ik negeer het
Alles wordt vreemd
Ik herken je niet meer
Het is allemaal een vervaging
Verbranden in duizend stukken, nog heter
Zelfs als het een fata morgana is, ren ik
Alles verdwijnt verder
Ik herken je niet meer
Het is allemaal een vervaging
Het is allemaal een vervaging
Ik kan zelfs niet slapen
Ik wil het helder, gewoon ik zijn
Buiten jouw belangstelling, nog stralender
Nu zie ik het weer
Volg mijn dromen
Zie deze dagen zoals ze echt zijn
Het is gewoon een vervaging
Zie me nu zoals ik echt ben.
Escrita por: Meron Ryan / Mike Squillante / Nick Squillante / 최인영 (Choi In Yeong) / 왕세윤 (Wang Se Yun)