When The Wind Blows
barami bureo nal seuchil ttae
barame sillyeoon neoreul majuhae
na honja igose du nuneul gamgoseo
yeojeonhi niga saraissguna
sori eopsi neoneun nareul bureune
teong bin igoseseo na yeojeonhi
japhijido anhneun neoreul chajaboryeo
aesseo hangeoreum tto georeoga
barami bulmyeon niga dasi bureowa
jabaduryeo haessdeon naega tto muneojyeo
sum swil su eopsi nal joyeooneun i baram
eonjejjeumimyeon jamjamhaejilkka
sigani heulleo nal seuchil ttae
ttodasi millyeoon heosdoen geurium
japhijido anhneun neoreul chajaboryeo
aesseo hangeoreum tto georeoga
barami bulmyeon niga dasi bureowa
jabaduryeo haessdeon naega tto muneojyeo
sum swil su eopsi nal joyeooneun i baram
eonjejjeumimyeon jamjamhaejilkka
nan meomchul suga eopseo
geunare meomulleo yeojeonhi hemaeneunde
sum swil su eopsi nal joyeooneun i baram
eonjejjeumimyeon jamjamhaejilkka
barami bureo nal seuchil ttae
yeojeonhi niga sara issguna
Cuando el viento sopla
Cuando el viento sopla y me acaricia
Lleva tu aroma hasta mí
Aquí solo, cierro los ojos
Todavía siento que estás vivo
Sin hacer ruido, me llamas
En este lugar vacío, todavía
Busco por ti que no puedo atrapar
Así que doy un paso más
Cuando el viento sopla, vuelves a llamarme
La barrera que construí se desmorona de nuevo
Este viento que me envuelve sin dejarme respirar
¿Cuándo podré descansar?
El tiempo pasa y me acaricia
La añoranza que una vez se desvaneció
Busco por ti que no puedo atrapar
Así que doy un paso más
Cuando el viento sopla, vuelves a llamarme
La barrera que construí se desmorona de nuevo
Este viento que me envuelve sin dejarme respirar
¿Cuándo podré descansar?
No puedo detenerme
Sigo avanzando sin mirar atrás
Este viento que me envuelve sin dejarme respirar
¿Cuándo podré descansar?
Cuando el viento sopla
Todavía siento que estás vivo