Paixão de Cara
Eu pedi um Amor,
Que tirasse os meus pés do chão,
Pra eu poder voar muito além da imaginação,
Eu pedi um Amor,
Que não fosse vazio em mim,
Que fosse uma flor encantada pelo o meu jardim.
Meu coração é teu,
Teu coração é meu,
E ai pronunciarei a palavra de Amor mais rara.
Teu coração é meu,
Meu coração é teu,
Tai nossos olhos bem embaçados paixão de cara,
Meu coração é teu.
Eu quero um Amor,
Que me veja mais que um olhar,
que me traga o sol de manhã,
E a noite lua pra deitar.
Meu coração é teu,
Meu coração é meu,
E ai pronunciarei a palavra de Amor mais rara.
Teu coração é meu,
Meu coração é teu,
Tai nossos olhos bem embaçados paixão de cara,
Meu coração é teu,
Teu coração é meu,
Meu coração e teu,
Eu pedi um Amor,
um Amor...
Pasión a primera vista
Pedí un Amor,
Que me sacara los pies del suelo,
Para poder volar más allá de la imaginación,
Pedí un Amor,
Que no fuera vacío en mí,
Que fuera una flor encantada por mi jardín.
Mi corazón es tuyo,
Tu corazón es mío,
Y ahí pronunciaré la palabra de Amor más rara.
Tu corazón es mío,
Mi corazón es tuyo,
Ahí están nuestros ojos bien nublados, pasión a primera vista,
Mi corazón es tuyo.
Quiero un Amor,
Que me vea más que con una mirada,
Que me traiga el sol por la mañana,
Y la luna por la noche para acostarme.
Mi corazón es tuyo,
Mi corazón es mío,
Y ahí pronunciaré la palabra de Amor más rara.
Tu corazón es mío,
Mi corazón es tuyo,
Ahí están nuestros ojos bien nublados, pasión a primera vista,
Mi corazón es tuyo,
Tu corazón es mío,
Mi corazón es tuyo,
Pedí un Amor,
un Amor...