Ano Sora o Dakishimete
恋におちたとき
Koi ni ochita toki
恋をなくしたとき
koi o nakushita toki
涙みあげてた
namida miageteta
揺れるぶらんこの空
yureru buranko no sora
強くこぎだせば
Tsuyoku kogidaseba
あの空にとどいて
ano sora ni todoite
青くかがやくと
aoku kagayaku to
果てしなくしんじた
hateshinaku shinjita
Hold me again
Hold me again
時はわたしをまったない
toki wa watashi o mattanai
呼びとめてもすぎてゆく
yobitomete mo sugite-yuku
雲のようにいつの日も
kumo no you ni itsu no hi mo
Hold me again
Hold me again
それぞれに流されても
sorezore ni nagasarete mo
わたしはもう忘れない
watashi wa mou wasurenai
あの日の空この胸にだいて
ano hi no sora kono mune ni daite
少しきゅうくつな
Sukoshi kyuukutsu-na
ぶらんこで揺らした
buranko de yurashita
好きなあの空は
sukina ano sora wa
ひどく小さかった
hidoku chiisakatta
Hold me again
Hold me again
時においこされてゆく
toki ni oikosarete-yuku
すみきった心までも
sumikitta kokoro made mo
奪いながらいつの日も
ubainagara itsu no hi mo
Hold me again
Hold me again
どんなにかげりだしても
donna ni kageridashite mo
あの日のまぶしい空を
ano hi no mabushii sora o
忘れはしない
wasure wa shinai
この胸にだいて
kono mune ni daite
あの空にHold me again
Ano sora ni hold me again
Abrazando ese cielo
Cuando caí en el amor
Cuando perdí el amor
Levanté las lágrimas
El cielo del columpio oscilante
Si me esfuerzo mucho
Alcanzaré ese cielo
Brillando en azul
Creí sin fin
Abrázame de nuevo
El tiempo no me espera
Aunque lo llame, sigue adelante
Como las nubes, siempre
Abrázame de nuevo
Aunque nos separemos
No olvidaré
Ese cielo de aquel día abrazado en mi pecho
Un poco apretado
Balanceado en el columpio
Ese cielo que amo
Era tan cruelmente pequeño
Abrázame de nuevo
A veces me supera el tiempo
Incluso hasta el corazón vacío
Robando, siempre
Abrázame de nuevo
No importa cuánto se oscurezca
Ese brillante cielo de aquel día
No lo olvidaré
Abrazado en mi pecho
Ese cielo, abrázame de nuevo