395px

Gurenge (Eröffnung 1)

Kimetsu no Yaiba (Demon Slayer)

Gurenge (Opening 1)

つよくなれるりゆうをしった
Tsuyoku nareru riyū wo shitta
ぼくをつれてすすめ
Boku wo tsurete susume

どろだらけのそうまとうによう
Dorodarake no sōma tō ni yō
こわばるこころ
Kowabaru kokoro
ふるえるてはつかみたいものがある
Furueru te wa tsukamitai mono ga aru
それだけさ
Sore dake sa

よるのにおいに (I'll spend all thirty nights)
Yoru no nioi ni (I'll spend all thirty nights)
そらにらんでも (staring into the sky)
Sora ni randemo (staring into the sky)
かわっていけるのはじぶんじしんだけ
Kawatte ikeru no wa jibun jishin dake
それだけさ
Sore dake sa

つよくなれるりゆうをしった
Tsuyoku nareru riyū wo shitta
ぼくをつれてすすめ
Boku wo tsurete susume

どうしたって
Dōshitatte
けせないゆめもとまれないいまも
kesenai yume mo tomanai ima mo
だれかのためにつよくなれるなら
Dareka no tame ni tsuyoku nareru nara
ありがとうかなしみよ
Arigatō kanashimi yo

せかいにうちのめされてまもるいみをしった
Sekai ni uchi no me sarete mamoru imi wo shitta
ぐれんのはなよさきほこれ
Guren no hana yo saki e kore
うんめいをてらして
Unmei wo terashite

いなびかりのざつおんがみみをさす
Inabikari no zatsūon ga mimi wo sasu
とまどうこころ
Tomadou kokoro
やさしいだけじゃまもれないものがある
Yasashii dake ja mamorenai mono ga aru
わかってるけど
Wakatteru kedo

すいめんかでからまるぜんあく
Suimenka de karamaru zen'aku
すけてみえるぎぜんにてんばつ
Sukete mieru gizen ni tenbatsu
(Tell me why, tell me why)
(Tell me why, tell me why)
(Tell me why, tell me—)
(Tell me why, tell me—)
I don't need you!
I don't need you!
いつざいのはなより
Itsuzai no hana yori
いどみつづけさいたいちりんがうつくしい
Idomitsuzuke saitai chirin ga utsukushii

らんぼうにしかつめられたとげだらけのみちも
Ranbō ni shikatsumerareta togedarake no michi mo
ほんきのぼくだけにあらわれるから
honki no boku dake ni arawareru kara
のりこえてみせるよ
norikoete miseru yo

かんたんにかただづけられたまもれなかったゆめも
Kantan ni kadadzukerareta mamorenakatta yume mo
ぐれんのしんぞうにねをはやし
guren no shinzō ni ne wo hayashi
このちにやどって
kono chi ni yadotte

ひとしれずはかないちりゆくけつまつ
Hitoshirezu hakanaichiriyuku ketsumatsu
むじょうにやぶれたひめいのかぜふく
Mujō ni yabureta himei no kaze fuku
だれかのわらうかげだれかのなきごえ
Dareka no warau kage dareka no naki goe
だれもがしあわせをねがってる
Daremo ga shiawase wo negatteru

どうしたって
Dōshitatte
けせないゆめもとまれないいまも
kesenai yume mo to marenai ima mo
だれかのためにつよくなれるなら
dareka no tame ni tsuyoku nareru nara
ありがとうかなしみよ
arigatō kanashimi yo

せかいにうちのめされてまもるいみをしった
Sekai ni uchi no me sarete mamoru imi wo shitta
ぐれんのはなよさきほこれ
Guren no hana yo saki e kore
うんめいをてらして
Unmei wo terashite

うんめいをてらして
Unmei wo terashite

Gurenge (Eröffnung 1)

Ich habe den Grund gefunden, stark zu werden
Nimm mich mit und geh voran

In der matschigen Arena, die mich umgibt
Verkrampft mein Herz
Die zitternden Hände wollen etwas greifen
Das ist alles

Der Geruch der Nacht (Ich werde alle dreißig Nächte verbringen)
Starr in den Himmel (starr in den Himmel)
Verändern kann ich nur ich selbst
Das ist alles

Ich habe den Grund gefunden, stark zu werden
Nimm mich mit und geh voran

Egal was passiert
Träume, die ich nicht auslöschen kann, und die Gegenwart, die nicht stillsteht
Wenn ich für jemanden stark werden kann
Danke, Traurigkeit

In der Welt, die mich niederschlägt, habe ich den Sinn des Schutzes erkannt
Blühe, rote Blume
Erleuchte das Schicksal

Der ohrenbetäubende Blitz durchdringt mein Ohr
Ein verwirrtes Herz
Es gibt Dinge, die man nicht nur mit Sanftheit schützen kann
Ich weiß es, aber

In der Unterwasserwelt, wo Gut und Böse sich vermischen
Durchsichtige Heuchelei wird bestraft
(Sag mir warum, sag mir warum)
(Sag mir warum, sag mir—)
Ich brauche dich nicht!

Schöner als die Blume der Gegenwart
Setze den Kampf fort, die eine Blume ist wunderschön

Der Weg, der voller Dornen ist und gewaltsam zusammengedrängt wurde
Erscheint nur dem wahren Ich
Ich werde es überwinden

Die Träume, die ich nicht einfach aufgeben konnte
Wurzel schlagen im roten Herzen
Sie wohnen in diesem Land

Unbemerkt, ein flüchtiges Ende, das zerbricht
Der Wind der verzweifelten Schreie weht
Jemand lacht, jemand weint
Jeder wünscht sich Glück

Egal was passiert
Träume, die ich nicht auslöschen kann, und die Gegenwart, die nicht stillsteht
Wenn ich für jemanden stark werden kann
Danke, Traurigkeit

In der Welt, die mich niederschlägt, habe ich den Sinn des Schutzes erkannt
Blühe, rote Blume
Erleuchte das Schicksal

Erleuchte das Schicksal.

Escrita por: Lisa / 草野華余子 (Kusano Hana Yoshi)