395px

Flame

Kimetsu no Yaiba (Demon Slayer)

Homura

さよならありがとう声の限り
sayonara arigatou koe no kagiri
悲しみよりもっと大事なこと
kanashimi yori motto daiji na koto
去りゆく背中に伝えたくて
sariyuku senaka ni tsutaetakute
ぬくもりと痛みに間に合うように
nukumori to itami ni ma ni au you ni

このまま続くと思っていた
kono mama tsuzuku to omotteita
僕らの明日を描いていた
bokura no ashita wo egaiteita
呼び合っていた (呼び合っていた)
yobiatteita (yobiatteita)
光がまだ (光が)
hikari ga mada (hikari ga)
胸の奥に熱いのに
mune no oku ni atsui no ni

僕たちは燃えさかる旅の途中で出会い
bokutachi wa moesakaru tabi no tochuu de deai
手を通り そして話した未来のために
te wo toori soshite hanashita mirai no tame ni
夢がひとつ叶うたび
yume ga hitotsu kanau tabi
僕は君を想うから
boku wa kimi wo omou kara
強くなりたいと願い泣いた
tsuyoku naritai to negai naita
決意を放つに
ketsui wo hanamuke ni

懐かしい思いに囚われたい
natsukashii omoi ni torawaretai
残酷な世界に泣き叫んで
zankoku na sekai ni nakisakende
大人になるほど増えてゆく
otona ni naruhodo fuete yuku
もう何ひとつだって失いたくない
mou nani hitotsu datte ushinaitakunai

悲しみに飲まれ堕ちてしまえば
kanashimi ni nomare ochite shimaeba
痛みを感じなくなるけれど
itami wo kanjinaku naru keredo
君の言葉 (君の言葉)
kimi no kotoba (kimi no kotoba)
君の願い (君の声)
kimi no negai (kimi no koe)
僕は守り抜くと誓ったんだ
boku wa mamorinuku to chikattan da

Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Oh, oh
Oh, oh

音を立てて崩れ落ちてゆく
oto wo tatete kuzureochite yuku
ひとつだけの (ひとつだけの)
hitotsu dake no (hitotsu dake no)
かけがえのない世界
kakegae no nai sekai

手を伸ばし抱き止めた激しい光の束
te wo nobashi dakitometa hageshii hikari no taba
輝いて消えてった未来のために
kagayaite kietetta mirai no tame ni
託された幸せと約束を超えてゆく
takusareta shiawase to yakusoku wo koete yuku
振り返らずに進むから
furikaerazu ni susumu kara
前だけ向いて叫ぶから
mae dake muite sakebu kara
心に焔を灯して
kokoro ni homura wo tomoshite
遠い未来まで
tooi mirai made

Yeah, yeah
Yeah, yeah
Ah, ah, mmm
Ah, ah, mmm

Flame

Goodbye, thank you with all my voice
More important than sadness
Wanting to convey to your departing back
In time for warmth and pain

I thought it would continue like this
We were envisioning our tomorrow
Calling out to each other (calling out to each other)
The light is still there (the light)
Though it burns deep in my chest

We met in the midst of a blazing journey
Passing through hands and talking about the future
Every time a dream comes true
I think of you
I wish to become stronger and cried
Releasing my determination

I want to be trapped in nostalgic thoughts
Screaming in this cruel world
The more I grow up
I don't want to lose anything anymore

If I fall into the sadness and get swallowed up
I won't feel the pain anymore
But your words (your words)
Your wishes (your voice)
I vowed to protect them

Oh, oh, oh
Oh, oh

Crumbling with a sound
The only (the only)
Irreplaceable world

Reaching out and embracing the intense bundle of light
That shone and disappeared for the future
Going beyond entrusted happiness and promises
Moving forward without looking back
Shouting while facing ahead
Lighting a flame in my heart
Towards the distant future

Yeah, yeah
Ah, ah, mmm

Escrita por: