395px

Quizás deberíamos casarnos

Kind Of Like Spitting

Maybe We Should Get Married

In need of someone to have
you and hold you. In need of someone to need you and mold
you. I could always be on
time. maybe we could get
married I could find a slow
job. Maybe we could get
married. Scary thought in the
middle of the night. Behind
the ash tray there's a list
of all the things, groceries,
jewelry, hairspray I can see in the supermarket I could
really do alright with you.
You could teach me to get to
sleep. I haven't slept in
days I haven't slept in
years. Like I never sleep cuz
I'm still afraid what I think
gets continued in sleep.

Quizás deberíamos casarnos

Necesito a alguien que te tenga
y te abrace. Necesito a alguien que te necesite
y te moldee. Siempre podría ser
puntual. Quizás podríamos casarnos
Podría encontrar un trabajo tranquilo.
Quizás podríamos casarnos. Pensamiento aterrador en
medio de la noche. Detrás
del cenicero hay una lista
de todas las cosas, comestibles,
joyas, laca para el cabello que puedo ver en el supermercado. Realmente podría estar bien contigo.
Puedes enseñarme a dormir.
No he dormido en días. No he dormido en años. Como si nunca durmiera porque
todavía tengo miedo de que lo que pienso
continúe en el sueño.

Escrita por: Kind of Like Spitting