In Silhouette
Time whispers when you're young
This won't happen again
The talk's a little louder
Saying do not forget
What's in colour now
Will soon be in a silhouette, a silhouette
Take my love, take me where I know
For my heart needs hope when there's nowhere to go
When there's no sand left to slip through my fingers
The burden of time released from my shoulders
As sure as night, Death will come as He must
Oh, the Master of turning dust back into dust
Back into dust
Take my love, take me where I know
For my heart needs hope when there's nowhere to go
Oh, take my love, take me where I know
For my heart needs hope when there's nowhere to go
Unquenched are my senses, unsatisfied
There's a beast of craving unleashed inside
Oh, take my love, take me where I know
For my heart needs hope when there's nowhere to go
Oh, take my love, take me where I know
For my heart needs hope when there's nowhere to go
Time whispers when you're young
This won't happen again
En Silueta
El tiempo susurra cuando eres joven
Esto no volverá a suceder
La charla es un poco más fuerte
Diciendo que no olvides
Lo que está en color ahora
Pronto estará en silueta, en silueta
Toma mi amor, llévame a donde sé
Porque mi corazón necesita esperanza cuando no hay a dónde ir
Cuando no queda arena para deslizarse entre mis dedos
La carga del tiempo liberada de mis hombros
Tan seguro como la noche, la Muerte vendrá como debe
Oh, el Maestro de convertir el polvo en polvo
De vuelta en polvo
Toma mi amor, llévame a donde sé
Porque mi corazón necesita esperanza cuando no hay a dónde ir
Oh, toma mi amor, llévame a donde sé
Porque mi corazón necesita esperanza cuando no hay a dónde ir
Mis sentidos no saciados, insatisfechos
Hay una bestia de deseo desatada en mi interior
Oh, toma mi amor, llévame a donde sé
Porque mi corazón necesita esperanza cuando no hay a dónde ir
Oh, toma mi amor, llévame a donde sé
Porque mi corazón necesita esperanza cuando no hay a dónde ir
El tiempo susurra cuando eres joven
Esto no volverá a suceder