Grow Wings and Fly
Bye bye Shanghai
Bye bye Shanghai
Bye bye Shanghai
Grow wings and fly
Let’s get real high
Let’s get real high
Let’s get real high
Transcend this life
I wanna drink from the beehive
I wanna jump from the tight wire
Like a moth into a fire
I'm gonna burn up on the pyre
Well it's love at first sight
Moonstruck on these nights
Sing a swan song on a lyre
Fly away one last time
When I first saw you
Lying there in wait
Like an unearthed buried smile
I sing to my duckling
Yes you must learn to use your wings
But it is I that will be taught by you to fly
Lit a starter fuse from my misty window
As a thin ray of light, it's got a beacon crescendo
The Moon is a clock face that's tick, tick, ticking with a crooked smile
We’re all in the rat race together, we go the extra mile
Knock the surrounding buildings down
I'm calling out for help
I'm shedding my skin like a snake slithering
You gotta stop the overwhelming self-doubt
Catch me dancing in the summer rain with my tongue out
Woohoo!
Yeah!
Fais pousser des ailes et vole
Au revoir Shanghai
Au revoir Shanghai
Au revoir Shanghai
Fais pousser des ailes et vole
Allons vraiment haut
Allons vraiment haut
Allons vraiment haut
Transcender cette vie
Je veux boire au pot de miel
Je veux sauter sur le fil tendu
Comme un papillon vers le feu
Je vais brûler sur le bûcher
Eh bien, c'est le coup de foudre
Ébloui par ces nuits
Chante une chanson du cygne sur une lyre
Vole encore une dernière fois
Quand je t'ai vu pour la première fois
Allongé là, en attente
Comme un sourire déterré
Je chante pour mon caneton
Oui, tu dois apprendre à utiliser tes ailes
Mais c'est moi qui vais apprendre à voler grâce à toi
J'ai allumé une mèche depuis ma fenêtre brumeuse
Comme un mince rayon de lumière, ça a un crescendo de phare
La Lune est un cadran qui tic, tic, tic avec un sourire tordu
Nous sommes tous dans la course des rats ensemble, nous faisons un effort supplémentaire
Fais tomber les bâtiments environnants
J'appelle à l'aide
Je m'effeuille comme un serpent glissant
Tu dois arrêter le doute de soi écrasant
Attrape-moi dansant sous la pluie d'été, la langue sortie
Woohoo!
Ouais!