Speak Through Me
How can i stand myself?
The person i see in me.
Denying my resemblance to,
Everything i refuse to be.
Speak through me.
Speak through me.
Kind of you to carry me.
But, i have two feet of my own.
The proverbs tattletale.
Skipping many a stepping stone.
Speak through me.
Speak through me.
Talking to myself again.
Can't explain to you why.
Talking to myself again.
Can't explain to you why.
She oh, she, only she knows,
To speak through me.
Speak through me.
What i hear before you say.
Speak through me
Not for the mercy of crowds
Speak through me.
She oh, she, only she knows,
To speak through me.
Habla a través de mí
¿Cómo puedo soportarme a mí mismo?
La persona que veo en mí.
Negando mi semejanza con,
Todo lo que me niego a ser.
Habla a través de mí.
Habla a través de mí.
Amable de tu parte llevarme.
Pero, tengo dos pies propios.
El chismoso de los proverbios.
Saltando muchas piedras de paso.
Habla a través de mí.
Habla a través de mí.
Hablando solo de nuevo.
No puedo explicarte por qué.
Hablando solo de nuevo.
No puedo explicarte por qué.
Ella oh, ella, solo ella sabe,
Hablar a través de mí.
Habla a través de mí.
Lo que escucho antes de que hables.
Habla a través de mí.
No por la misericordia de las multitudes.
Habla a través de mí.
Ella oh, ella, solo ella sabe,
Hablar a través de mí.