395px

Período

KINGDOM (K-Pop)

Period

긴 밤을 훔쳐, slowly
gin bameul humchyeo, slowly
내 주위를 밝게 물들이는 다음
nae juwireul balgge muldeurin daeum
Repeat hundred times
Repeat hundred times
별이 돼, come back to you
byeori dwae, come back to you
추억이 번져 faded
chueogi beonjyeo faded
언젠가 네가 나를 잊어도
eonjenga nega nareul ijeodo
네가 본 하늘에
nega bon haneure
오로지 빛날 수 있길
oeroi bichnal su issgil

수많은 장면을 담은 시간들이 흘러가
sumanheun jangmyeoneul dameun sigandeuri heulleoga
마치 한 편의 짧여진 영화같이
machi hanpyeone jjayeojin yeonghwagati
가면 눈을 떠봐도 아직도 꿈만 같아
gameun nuneul tteobwado ajikdo kkumman gata
꿈이 아닌 걸 알아도, yeah
kkumi anin geol arado, yeah

I can't get, get you off my mind
I can't get, get you off my mind
이제도 잊을 수 없는 걸
ijeodo ijeul su eobsneun geol
고마운 기억들이 쌓여도
gomaun gieokdeuri ssahyeodo
그 처음은 언제나 너였어
geu cheoeumeun eonjena neoyeosseo
먼 후날 영화가 끝나고
meon husnal yeonghwaga kkeutnago
밤하늘 아래 별이 올라갈 때
bamhaneul arae byeori ollagal ttae
웃으며 다시 네가 말할게
useumyeo dasi nega malhalge
내 마침표는 바로 너라고 (baby, you)
nae machimpyoneun baro neorago (baby, you)

아마 그때는 maybe
ama geu ttaeneun maybe
이 이야기의 끝인지 몰라
i iyagie kkeutinji molla
되돌아오는 밤을
doedoraoneun bameul
가득 채운 내 lullaby
gadeuk chaeun nae lullaby
나에게 준 emotion
naege jun emotion
아프러도 거룩할지 몰라
apeurodo goerobhilji molla
과거에 묶인 채
gwageoe mukkin chae
혼자서 방황하는 널 볼 수는 없어
honjaseo banghwanghaneun neol bol suneun eobseo

수많은 장면을 담은 시간들이 흘러가
sumanheun jangmyeoneul dameun sigandeuri heulleoga
마치 한 편의 짧여진 영화같이
machi hanpyeone jjayeojin yeonghwagati
가면 눈을 떠봐도 아직도 꿈만 같아
gameun nuneul tteobwado ajikdo kkumman gata
꿈이 아닌 걸 알아도, yeah
kkumi anin geol arado, yeah

I can't get, get you off my mind
I can't get, get you off my mind
이제도 잊을 수 없는 걸
ijeodo ijeul su eobsneun geol
고마운 기억들이 쌓여도
gomaun gieokdeuri ssahyeodo
그 처음은 언제나 너였어
geu cheoeumeun eonjena neoyeosseo
먼 후날 영화가 끝나고
meon husnal yeonghwaga kkeutnago
밤하늘 아래 별이 올라갈 때
bamhaneul arae byeori ollagal ttae
웃으며 다시 네가 말할게
useumyeo dasi nega malhalge
내 마침표는 바로 너라고 (Baby, you)
nae machimpyoneun baro neorago (Baby, you)

홀연히 밝광하는 별 하나
holyeonhi balgwanghaneun byeol hana
드리워진 그림자를 감추어 놔
deuriweojin geurimjareul gamchweo nwa
차라리 더 품어버린
charari deo pumeobeorin
Day and night, when in my life
Day and night, when in my life
다시 비춰내고 있는 이 밤
dasi bijeonaego issneun i bam
Going back to you, bring me down
Going back to you, bring me down
남아있던 맘을 꺼내는 순간, feel you (Oh, woah)
namaissdeon mameul kkeonaen sungan, feel you (Oh, woah)

I can't get, get you off my mind
I can't get, get you off my mind
이제도 잊을 수 없는 걸
ijeodo ijeul su eobsneun geol
고마운 기억들이 쌓여도
gomaun gieokdeuri ssahyeodo
그 처음은 언제나 너였어
geu cheoeumeun eonjena neoyeosseo
먼 후날 영화가 끝나고
meon husnal yeonghwaga kkeutnago
밤하늘 아래 별이 올라갈 때
bamhaneul arae byeori ollagal ttae
웃으며 다시 네가 말할게
useumyeo dasi nega malhalge
내 마침표는 바로 너라고 (Baby, you)
nae machimpyoneun baro neorago (Baby, you)

Período

Cierro mis ojos lentamente
Y sumerjo mi mente en el próximo paso
Repetir cien veces
Las estrellas se alinean, vuelven a ti
Los recuerdos se desvanecen
En algún momento, incluso si me olvidas
En el cielo que viste
Espero poder brillar

Las horas pasan, marcadas por innumerables escenas
Como una película desplegada en una pantalla
Aunque frote mis ojos cansados, todavía parece un sueño
Aunque no lo sea, sí

No puedo sacarte de mi mente
Incluso ahora, no puedo olvidarte
Aunque los agradecidos recuerdos se desvanezcan
Tú siempre fuiste el primero
Cuando la larga película llega a su fin
Cuando las estrellas caen bajo el cielo nocturno
Sonriendo, te diré de nuevo
Mi destino eres tú (bebé, tú)

Quizás en ese momento, tal vez
No sé si esta historia ha terminado
Las noches que regresan
Mi canción de cuna llena de vacíos
La emoción que me diste
No sé si se desvanecerá en el futuro
En el lugar donde desapareces
No puedo ver a la persona que actúa sola

Las horas pasan, marcadas por innumerables escenas
Como una película desplegada en una pantalla
Aunque frote mis ojos cansados, todavía parece un sueño
Aunque no lo sea, sí

No puedo sacarte de mi mente
Incluso ahora, no puedo olvidarte
Aunque los agradecidos recuerdos se desvanezcan
Tú siempre fuiste el primero
Cuando la larga película llega a su fin
Cuando las estrellas caen bajo el cielo nocturno
Sonriendo, te diré de nuevo
Mi destino eres tú (bebé, tú)

Una sola estrella brillando silenciosamente
Borra la imagen desvanecida
Dejándome más vacío
Día y noche, cuando en mi vida
Esta noche que vuelve a aparecer
Regresando a ti, me hunde
En el momento en que despejo mi corazón entumecido, te siento (Oh, woah)

No puedo sacarte de mi mente
Incluso ahora, no puedo olvidarte
Aunque los agradecidos recuerdos se desvanezcan
Tú siempre fuiste el primero
Cuando la larga película llega a su fin
Cuando las estrellas caen bajo el cielo nocturno
Sonriendo, te diré de nuevo
Mi destino eres tú (bebé, tú)

Escrita por: Isaac Han, Jay & Rudy, Okiro, 아론킴 (Aaron Kim)