Motif
Can I find my way through this maze before it turns to grey?
Will all I ever say (ever say!)
Be more than just a copy?
Or am I living in a world stuck on repeat?
Repeat, repeat!
I know, I should find comfort, in similarities
But instead it's draining me of any creativity (creativity)
And now I fear we're merely tracing outlines
Left by others over time
I've been on the search for reason (for reason)
Looking to make sense of my life
While breaking down true meaning!
Will all I ever say, (ever say!)
Be more than just a copy?
Or am I living in a world stuck on repeat?
(Repeat, repeat!)
Let's go!
How many times (how many times)
Can we use the same old played out lines?
(Sever the ties, open your eyes!)
I've heard this shit a thousand times
I know I'm guilty and so I'll still be
Searching for my way out of this maze!
Do I have nothing new to add?
Do I have nothing left to offer?
The scary part of it all
Is that everything I'm saying has been said before
So say your line and move along, move along!
I've been so scared of getting older
Pushing 27 now with nothing to show for
The time spent and dedication
Spilling out my guts onto this piece of paper
Yeah!
Can I find my way through this maze before it turns to gray?
Will I ever be, anything more than a fucking copy?!
Will I ever be, anything, anything at all?!
Anything at all!
Can I find my way through this maze before it turns to gray?!
Motivo
¿Podré encontrar mi camino a través de este laberinto antes de que se vuelva gris?
¿Será todo lo que diga (¡todo lo que diga!)
Más que solo una copia?
¿O estoy viviendo en un mundo atrapado en la repetición?
¡Repetición, repetición!
Sé que debería encontrar consuelo en las similitudes
Pero en cambio me está drenando de cualquier creatividad (creatividad)
Y ahora temo que simplemente estemos trazando contornos
Dejados por otros con el tiempo
He estado en la búsqueda de razón (de razón)
Buscando dar sentido a mi vida
¡Mientras desgloso el verdadero significado!
¿Será todo lo que diga, (¡todo lo que diga!)
Más que solo una copia?
¿O estoy viviendo en un mundo atrapado en la repetición?
(¡Repetición, repetición!)
¡Vamos!
¿Cuántas veces (cuántas veces)
Podemos usar las mismas líneas gastadas de siempre?
(¡Rompe los lazos, abre tus ojos!)
He escuchado esta mierda mil veces
Sé que soy culpable y aún así seguiré
¡Buscando mi salida de este laberinto!
¿No tengo nada nuevo que agregar?
¿No tengo nada más que ofrecer?
La parte aterradora de todo esto
Es que todo lo que estoy diciendo ya ha sido dicho antes
Así que di tu línea y sigue adelante, ¡sigue adelante!
He tenido tanto miedo de envejecer
Empujando los 27 ahora sin nada que mostrar
El tiempo invertido y la dedicación
Derramando mis entrañas en este trozo de papel
¡Sí!
¿Podré encontrar mi camino a través de este laberinto antes de que se vuelva gris?
¿Seré alguna vez, algo más que una maldita copia?!
¿Seré alguna vez, algo, ¡algo en absoluto?!
¡Algo en absoluto!
¿Podré encontrar mi camino a través de este laberinto antes de que se vuelva gris?!