395px

J'ai pleuré, j'ai sangloté

Kingfishr

I Cried, I Wep

I cried, I wept, I lost my mind
I held my tongue till the closing time
And who's to blame for all this mess?
Well it's only me for the words I'm blessed

But I don't have time to change, my love
And all my thoughts on what this could have been
Well they rain down from above
And I don't have strength to find, my dear
That I've wasted all my glory days
Well that's all I have to fear

I cried, I wept, I lost my mind
I held my tongue till the closing time
And who's to blame for all this mess?
Well it's only me for the words I'm blessed

I swore to God I would not yield
I broke my back in the open field
But when they came, they came for blood
Well, I offered my neck like a good boy should

I don't have words to use, my friend
When the ghosts of all this ever was
Well, they're waiting in the end
And I don't want stories told in time
Saying that we stood upon the brink of this
But we failed to cross the line

I cried, I wept, I lost my mind
I held my tongue till the closing time
And who's to blame for all this mess?
Well it's only me for the words I'm blessed

Maybe that's the way it goes, oh
Litanies and summer shows and
Rolling eyes and told-you-sos and
Suddenly the sky comes falling down
Through the drain pipe
I promise it's alright

I cried, I wept, I lost my mind
Oh, well, I held my tongue till the closing time
And who's to blame for all this mess?
Oh, well it's only me for the words I'm blessed

J'ai pleuré, j'ai sangloté

J'ai pleuré, j'ai sangloté, j'ai perdu la tête
J'ai gardé ma langue jusqu'à la fermeture
Et qui est à blâmer pour tout ce bazar ?
Eh bien, c'est seulement moi pour les mots que j'ai reçus

Mais je n'ai pas le temps de changer, mon amour
Et toutes mes pensées sur ce que ça aurait pu être
Eh bien, elles tombent d'en haut
Et je n'ai pas la force de trouver, ma chérie
Que j'ai gâché tous mes jours de gloire
Eh bien, c'est tout ce que j'ai à craindre

J'ai pleuré, j'ai sangloté, j'ai perdu la tête
J'ai gardé ma langue jusqu'à la fermeture
Et qui est à blâmer pour tout ce bazar ?
Eh bien, c'est seulement moi pour les mots que j'ai reçus

J'ai juré devant Dieu que je ne céderais pas
J'ai cassé mon dos dans le champ ouvert
Mais quand ils sont venus, ils sont venus pour le sang
Eh bien, j'ai offert mon cou comme un bon garçon devrait

Je n'ai pas de mots à utiliser, mon ami
Quand les fantômes de tout ce qui a été
Eh bien, ils attendent à la fin
Et je ne veux pas d'histoires racontées avec le temps
Disant que nous étions au bord de ça
Mais nous avons échoué à franchir la ligne

J'ai pleuré, j'ai sangloté, j'ai perdu la tête
J'ai gardé ma langue jusqu'à la fermeture
Et qui est à blâmer pour tout ce bazar ?
Eh bien, c'est seulement moi pour les mots que j'ai reçus

Peut-être que c'est comme ça que ça se passe, oh
Litanies et spectacles d'été et
Yeux roulés et je-t'avais-dit et
Soudain le ciel s'effondre
À travers le tuyau d'évacuation
Je promets que ça va aller

J'ai pleuré, j'ai sangloté, j'ai perdu la tête
Oh, eh bien, j'ai gardé ma langue jusqu'à la fermeture
Et qui est à blâmer pour tout ce bazar ?
Oh, eh bien c'est seulement moi pour les mots que j'ai reçus