Armchair Anarchist
I'm a marked anarchist
Yes, I'm being totally honest
In fact, just the other morning
I was planning a bombing
Firstly, the House Of Lords
then on to the Brit Awards
Singing
"Bomb the idiots"
"Bomb all the idiots now"
"Bomb the idiots"
"Bomb all the idiots now"
I'm a public enemy
The gallows is where it'll have to be
And there'll be no remorse
for all the panic that I have caused
Just as I light the fuse wire
I can just picture the headlines
"Viva Dynamite"
"Viva Dynamite Oh"
"Viva Dynamite"
"Viva Dynamite Oh"
To move the world in some way
Without leaving any bad taste
In the mouths of the human race
The human race
I'm a young transvestite
I wear clothes that women like
In fact I've got a lovely silken blouse
That just gets me so aroused
What do you think of me?
What do you think of me now?
What do you think of me?
What do you think of me now?
What will you do to me?
What will you do to me now?
Why don't you shoot me?
Take a gun and shoot me down?
'Cause I've lost all faith
In the human race
or is it just another bad day?
Anarquista de sillón
Soy un anarquista marcado
Sí, estoy siendo totalmente honesto
De hecho, justo la otra mañana
Estaba planeando un atentado
Primero, la Casa de los Lores
luego los Premios Británicos
Cantando
"Atenta contra los idiotas"
"Atenta contra todos los idiotas ahora"
"Atenta contra los idiotas"
"Atenta contra todos los idiotas ahora"
Soy un enemigo público
La horca es donde tendrá que ser
Y no habrá remordimientos
por todo el pánico que he causado
Justo cuando enciendo la mecha
Puedo imaginar los titulares
"Viva la Dinamita"
"Viva la Dinamita Oh"
"Viva la Dinamita"
"Viva la Dinamita Oh"
Mover el mundo de alguna manera
Sin dejar un mal sabor
En la boca de la raza humana
La raza humana
Soy un joven travesti
Visto ropa que a las mujeres les gusta
De hecho, tengo una blusa de seda encantadora
Que simplemente me excita tanto
¿Qué piensas de mí?
¿Qué piensas de mí ahora?
¿Qué piensas de mí?
¿Qué piensas de mí ahora?
¿Qué harás conmigo?
¿Qué harás conmigo ahora?
¿Por qué no me disparas?
Toma un arma y dispárame
Porque he perdido toda fe
En la raza humana
¿O es solo otro mal día?
Escrita por: John Andrew / Loz Hardy / Myles Howell