Peaceful World
こどもたちのこえがするそうげんも
Kodomotachi no koe ga suru sougen mo
そのひとみにうつるいつわりのじゆう
Sono hitomi ni utsuru itsuwari no jiyuu
うもれたてつのかたまりをかなしみに
Umoreta tetsu no katamari wow kanashimi ni
かえていくとげのあるあいにみちたうすぺら
Kaete iku toge no aru ai ni michita usuppera
なせかいさつみのないひとみに
Na sekai sa tsumi no nai hitomi ni
やきついたひかりもうひとりのじぶんを
Yakitsuita hikari mou hitori no jibun wo
さがしてさまようきこえているだろうか
Sagashite samayou kikoete iru darou ka
こわれていくこえがどうかとどいてほしい
Kowareteku koe ga dou ka todoite hoshii
このほしのさけびかぜにまいてゆれる
Kono hoshi no sakebi kaze ni maitte yureru
ぼくたちの未来おちつけるばしょを
Bokutachi no mirai ochitsukeru basho wo
もとめてたびをするつぎつぎかわって
Motomete tabi wo suru tsugi tsugi kawatte
しまうをけしきをみつめるたび
Shimau wow keshiki wo mitsumeru tabi
ながすなみだもかれていくはくじょうな
Nagasu namida mo kareteku hakujou na
ときのなかほしもみえないよぞらの
Toki no naka hoshi mo mienai yozora no
したでひかりかがやくあしたはくるの
Shita de hikari kagayaku ashita wa kuru no?
ひとのつくりだしたげんじつのstory
Hito no tsukuridashita genjitsu no story
さびついたふぇんすこえかえていこうつみの
Sabitsuita fensu koe kaete ikou tsumi no
ないひとみにやきついたひかりもうひとり
Nai hitomi ni yakitsuita hikari mou hitori
のじぶんをさがしてさまようきこえている
No jibun wo sagashite samayou kikoete iru
だろうかこわれていくこえがどうかとどいて
Darou ka kowareteku koe ga dou ka todoite
ほしいこのほしのさけびあるきだそう
Hoshii kono hoshi no sakebi arukidasou
もういちどきぼうのあしたへきずき
Mou ichido kibou no ashita e kizuki
あげようもういちどなくしたことばを
Ageyou mou ichido nakushita kotoba wo
Mundo pacífico
Las voces de los niños en el prado también lo hacen
La falsa libertad reflejada en esos ojos
Una masa de hierro enterrada, wow, llena de amor con espinas
En este mundo, en esos ojos sin pecado
La luz quemada busca a otro yo
¿Puedes escuchar la voz que se desmorona vagando?
¿Cómo llegará la voz que se desmorona?
El grito de este planeta se desvanece con el viento
Nuestro futuro busca un lugar para descansar
Cambiando uno tras otro en cada viaje
Wow, cada vez que miramos el paisaje
Las lágrimas que caen se secan, en un tiempo
En el cielo nocturno donde las estrellas no se ven
¿Llegará el brillante mañana debajo de nosotros?
La historia de la realidad creada por los humanos
El óxido en la cerca, cambiemos la voz
En esos ojos sin pecado, la luz quemada busca a otro yo
¿Puedes escuchar la voz que se desmorona vagando?
¿Cómo llegará la voz que se desmorona?
Quiero, el grito de este planeta, comencemos a caminar
Dándonos cuenta una vez más hacia un mañana de esperanza
Levantemos una vez más las palabras perdidas