Раньше в твоих глазах...
Раньше в твоих глазах отражались костры
Ranshe v tvoikh glazakh otrazhalis' kostry
Теперь лишь настольная лампа, рассеянный свет
Teper' lish' nastol'naya lampa, rasseyannyy svet
Что-то проходит мимо, тебе становится не по себе
Chto-to prokhodit mimo, tebe stanovitsya ne po sebe
Это был новый день, в нем тебя нет
Eto byl novyy den', v nem teba net
Раньше в твоих глазах отражалась ночь
Ranshe v tvoikh glazakh otrazhalas' noch'
Теперь, когда за окнами ночь, твои глаза спят
Teper', kogda za oknami noch', tvoi glaza spyat
И вот, на рассвете, ты не заметил, как начался новый день
I vot, na rassvete, ty ne zametil, kak nachalsya novyy den'
Ты до сих пор в старом - там нет никаких преград
Ty do sikh por v starom - tam net nikakikh pregrad
Früher in deinen Augen...
Früher spiegelten sich in deinen Augen die Feuer
Jetzt ist es nur noch die Tischlampe, das diffuse Licht
Etwas zieht vorbei, dir wird unwohl
Es war ein neuer Tag, an dem du nicht mehr da bist
Früher spiegelte sich in deinen Augen die Nacht
Jetzt, wo es draußen Nacht ist, schlafen deine Augen
Und siehe da, im Morgengrauen hast du nicht bemerkt, wie der neue Tag begann
Du bist immer noch im Alten - dort gibt es keine Hindernisse