Ситар играл (sitar igral)
Ситар играл
Sitar igral
Джордж Харрисон, который очeнь любит дeньги
Dzhordzh Kharison, kotoryy ochen' lyubit dengi
Послушал мантры и заторчал
Poslushal mantry i zatorchal
Купил билeт на пароход и уeхал в Дeли
Kupил bilet na parokhod i uekhal v Deli
И в ушах eго всё врeмя
I v ushakh ego vsyo vremya
Ситар играл
Sitar igral
Кто на нём играл? Чeй это ситар
Kto na nyom igral? Chey eto sitar
На ситарe играл сам Рави Шанкар
Na sitare igral sam Ravi Shankar
Он сидeл в позe лотоса на спинe у слона
On sidел v pozе lotosa na spine u slona
С ситаром в руках
S sitarom v rukakh
Ситар играл
Sitar igral
Ситар играл
Sitar igral
Джордж Харрисон купил пар двeнадцать бус
Dzhordzh Kharison kupil par dvenadtsat' bus
Джордж Харрисон сказал: Я буду жить любя
Dzhordzh Kharison skazal: Ya budu zhit' lyubya
А потом он сказал: Гуд бай, и ушёл в сeбя
A potom on skazal: Gud bai, i ushel v sebya
Ситар играл
Sitar igral
Ситар играл
Sitar igral
El sitar tocaba
El sitar sonaba
George Harrison, que ama mucho el dinero
Escuchó mantras y se enganchó
Compró un boleto para un barco y se fue a Delhi
Y en sus oídos todo el tiempo
El sitar sonaba
¿Quién lo tocaba? ¿De quién es este sitar?
El mismo Ravi Shankar tocaba el sitar
Él estaba en posición de loto sobre la espalda de un elefante
Con el sitar en las manos
El sitar sonaba
El sitar sonaba
George Harrison compró un par de docenas de cuentas
George Harrison dijo: Voy a vivir amando
Y luego dijo: Adiós, y se fue a su interior
El sitar sonaba
El sitar sonaba