395px

Gokumon

Kiryu

Gokumon

さくらん さくらん やよいのそらに
Sakuran sakuran yayoi no sora ni
あかく あかいちびらはまんげきょう
Akaku akaki chibira wa mangekyou

おなみだひとつ ふのこうふたつ
Onamida hitotsu fu no kou futatsu
さいころかっさいらい
Saikoro kassai rai
がんくびひとつ かげふみふたつ
Gankubi hitotsu kagefumi futatsu
ひゃくをかぞえども
Hyaku o kazoedomo

さくらん さくらん かすみかくもか
Sakuran sakuran kasumi ka kumo ka
ねじれよじれ しちかはちれつ
Nejire yojire shichika hachiretsu

おなみだひとつ ふのこうふたつ
Onamida hitotsu fu no kou futatsu
さいころかっさいらい
Saikoro kassai rai
どうこくひとつ しのぎゃくふたつ
Doukoku hitotsu shi no gyaku futatsu
ちょうぶとびんしょう
Choubu to binshou

おなみだひとつ ふのこうふたつ
Onamida hitotsu fu no kou futatsu
さいころかっさいかい
Saikoro kassai kai
のうめんひとつ はくらくふたつ
Noumen hitotsu hakuraku futatsu
びらんのしんじゅう
Biran no shinjuu

がっしょう
Gasshou

おなみだひとつ ふのこうふたつ
Onamida hitotsu fu no kou futatsu
さいころかっさいあい
Saikoro kassai ai
そのくびひとつ てのくびふたつ
Sono kubi hitotsu te no kubi futatsu
せんかしにげしょう
Senka shinigeshou

おなみだひとつ ふのこうふたつ
Onamida hitotsu fu no kou futatsu
さいころかっさいざい
Saikoro kassai zai
なさけもいらぬ ゆるしもならぬ えんもたけなわに
Nasake mo iranu yurushi mo naranu en mo takenawa ni

おにはそと
Oni wa soto

Gokumon

Cherry blossoms, cherry blossoms, in the spring sky
Bright red, bright red, the petals are a kaleidoscope

One tear falls, two breaths taken
Rolling dice, cheers arise
One shadow falls, two steps taken
Counting to a hundred...

Cherry blossoms, cherry blossoms, is it mist or clouds?
Twisting and turning, seven times, eight times

One tear falls, two breaths taken
Rolling dice, cheers arise
One lament, two deaths reversed
In the middle of the storm, a struggle

One tear falls, two breaths taken
Rolling dice, cheers arise
One thought, two breaths taken
The pearl of the brain

Chorus

One tear falls, two breaths taken
Rolling dice, cheers arise
That neck, one hand, two hands
In the battle, we’ll fade away

One tear falls, two breaths taken
Rolling dice, cheers arise
No compassion, no forgiveness, no ties, just take it all

Demons, get out!

Escrita por: