Mushi
いろはにおえど
Iro wa nioedo
ちりぬるを
Chirinuru o
わがよたれぞ
Waga yo tare zo
つねならむ
Tsune naramu
ういのおくやま
Ui no okuyama
きょうこえて
Kyou koete
あさきゆめみじ
Asaki yume miji
えいもせずん
Ei mo sezun
くるうり
Kuruuri
まわるかゆえにめまいは
Mawaru ka yue ni memai wa
ねじれよじれもだえうたて
Nejire yojire modae utate
すがるはくものいと
Sugaru wa kumo no ito
のけぞりひしめく
Nokezori hishimeku
じ - ごく - え - ず
ji - goku - e - zu
ごくさいのあめあられにいれ
Gokusai no amearare ni ire
じょくせはあびきょうかんのうたげ
Jokuse wa abikyoukan no utage
ひきづりかおはいびつにゆがむ
Hikidzuri kao wa ibitsu ni yugamu
ひゃくはちのじゅずしさんざんかい
Hyakuhachi no juzu shisan zankai
おびただし
obitadashi
あしもとにてうねりむらがれは
Ashimoto nite uneri muragare wa
うしろがみをもひきづりまわし
Ushirogami o mo hikizuri mawashi
のこさずめしまわせははいたい
Nokosazu meshimase wa haitai
ふかすんぜんちゅうらん
Fuka sunzen chuuran
うきよとうたいさまようこえは
Ukiyo to utai samayou koe wa
むせびなくとそこにみずはなく
Musebinake to soko ni mizu wa naku
くゆるけむりにいぶされゆく
Kuyuru kemuri ni ibusareyuku
あわれならくのそこ
Aware naraku no soko
くるうり
Kuruuri
まわるかゆえにめまいは
Mawaru ka yue ni memai wa
ねじれよじれもだえうたて
Nejire yojire modae utate
すがるはくものいと
Sugaru wa kumo no ito
のけぞりひしめく
Nokezori hishimeku
じ - ごく - え - ず
ji - goku - e - zu
ごくさいのあめあられにいれ
Gokusai no amearare ni ire
じょくせはあびきょうかんのうたげ
Jokuse wa abikyoukan no utage
ひきづりかおはいびつにゆがむ
Hikidzuri kao wa ibitsu ni yugamu
ひゃくはちのじゅずしさんざんかい
Hyakuhachi no juzu shisan zankai
おびただし
obitadashi
あしもとにてうねりむらがれは
Ashimoto nite uneri muragare wa
うしろがみをもひきづりまわし
Ushirogami o mo hikizuri mawashi
のこさずめしまわせははいたい
Nokosazu meshimase wa haitai
ふかすんぜんちゅうらん
Fuka sunzen chuuran
うきよとうたいさまようこえは
Ukiyo to utai samayou koe wa
むせびなくとそこにみずはなく
Musebinake to soko ni mizu wa naku
くゆるけむりにいぶされゆく
Kuyuru kemuri ni ibusareyuku
あわれならくのそこ
Aware naraku no soko
Mushi
El color tiene olor
Cae la lluvia
¿Quién soy yo?
Siempre es lo mismo
En la profundidad de la oscuridad
Hoy cruzo
Un sueño corto e incomprensible
Incluso sin palabras
Girando
La marejada gira y causa vértigo
Todo se enreda y se desenreda
Se adhiere como la tela de una araña
Se retuerce y se tensa
- Imágenes infernales -
Inmerso en la lujuria de los cinco colores
La vejez es un banquete de deseo insaciable
La cara arrastrada se distorsiona
Ciento ochenta cuentas, trece veces
- Despertar -
La marea agitada en mis pies
El cabello detrás de mi cabeza también gira
No dejes nada atrás, solo sigue adelante
Profundo y oscuro
El mundo flota y canta
La voz errante pide piedad
En ese lugar, no hay agua
El humo que se eleva me envuelve
Tristeza, el fondo del infierno
Girando
La marejada gira y causa vértigo
Todo se enreda y se desenreda
Se adhiere como la tela de una araña
Se retuerce y se tensa
- Imágenes infernales -
Inmerso en la lujuria de los cinco colores
La vejez es un banquete de deseo insaciable
La cara arrastrada se distorsiona
Ciento ochenta cuentas, trece veces
- Despertar -
La marea agitada en mis pies
El cabello detrás de mi cabeza también gira
No dejes nada atrás, solo sigue adelante
Profundo y oscuro
El mundo flota y canta
La voz errante pide piedad
En ese lugar, no hay agua
El humo que se eleva me envuelve
Tristeza, el fondo del infierno