Move Slow
I am like a mountain without a peak
So why in your name would I climb ten thousand feet?
You're ghost, your oblivious,
I'll eat your spirit on and on.
Chop down your untamed legs
I'll eat your spirit on and on.
I've seen you, I've seen you move so slow.
I've seen you, I've seen you move so slow.
This good war's gone so sour
Like lonely men's cologne.
You're bathing in your fear
Your schemes won't save you here.
You were like a fire in the open plain
That I'd devoted my life to guarding.
You came like pain predicting heavy rain:
Symbolic, but unwanted.
You left like plague after a hurricane:
Poetic and profane.
I've seen you, I've seen you move so slow.
I've seen you, I've seen you move so slow.
This good war's gone so sour,
It's worn straight to the bone.
We're sharpening the spear,
We're drawing ever near.
I've seen you, I've seen you move so slow.
Muévete Despacio
Soy como una montaña sin cima
Entonces, ¿por qué en tu nombre escalaría diez mil pies?
Eres un fantasma, estás ajeno,
Devoraré tu espíritu una y otra vez.
Cortaré tus piernas indómitas
Devoraré tu espíritu una y otra vez.
Te he visto, te he visto moverte tan lento.
Te he visto, te he visto moverte tan lento.
Esta buena guerra se ha vuelto tan amarga
Como la colonia de hombres solitarios.
Estás bañándote en tu miedo
Tus planes no te salvarán aquí.
Eras como un fuego en la llanura abierta
Al que dediqué mi vida a proteger.
Llegaste como dolor prediciendo una lluvia intensa:
Simbólico, pero no deseado.
Te fuiste como la peste después de un huracán:
Poético y profano.
Te he visto, te he visto moverte tan lento.
Te he visto, te he visto moverte tan lento.
Esta buena guerra se ha vuelto tan amarga,
Ha llegado hasta los huesos.
Estamos afilando la lanza,
Nos estamos acercando cada vez más.
Te he visto, te he visto moverte tan lento.