Change Of Heart
Well I guess you must have had a change of heart
You don't treat me like you used at the start
You're campaign of love once was a work of art
But I guess you must have had a change of heart
Guess I took too much for granted anyway
But it's just cause I'd believe those things you'd say
Not so long ago you'd swore we're never part
Well I guess you must have had a change of heart
[ whistle ]
Well goodbye to all those castles in the air
And goodbye to all the plans we used to share
They were frangrance of a dream that fell apart
Now they're gone because you had a change of heart
They're all gone because you had a change of heart
Cambio de corazón
Bueno, supongo que debiste haber tenido un cambio de corazón
Ya no me tratas como solías al principio
Tu campaña de amor alguna vez fue una obra de arte
Pero supongo que debiste haber tenido un cambio de corazón
Supongo que di por sentado demasiado de todos modos
Pero solo porque creía esas cosas que decías
No hace mucho jurabas que nunca nos separaríamos
Bueno, supongo que debiste haber tenido un cambio de corazón
[ silbido ]
Adiós a todos esos castillos en el aire
Y adiós a todos los planes que solíamos compartir
Eran fragancias de un sueño que se desmoronó
Ahora se han ido porque tuviste un cambio de corazón
Todos se han ido porque tuviste un cambio de corazón
Escrita por: Boudleaux Bryant / Felice Bryant