395px

Las manos que estás sosteniendo ahora

Kitty Wells

Hands You're Holding Now

The hands I'm holding now if you remember
Are the very hands that gave me my first rose
They're reaching out for one last dying ember
In the ashes of a love that's lost its glow
But if you don't want me I won't try to keep you
But there's just smallest chance you may be wrong
Until you're sure I hope you'll never let go
Of the hands that you've been holding for so long
[ steel ]
Did God mean I could keep you for a lifetime or did he mean for just a year or two
And if it's meant that I should have to lose you
Then what's these hands you're holding gonna do
But if you don't want me...

Las manos que estás sosteniendo ahora

Las manos que estoy sosteniendo ahora si recuerdas
Son las mismas manos que me dieron mi primera rosa
Están buscando una última brasa moribunda
En las cenizas de un amor que ha perdido su brillo
Pero si no me quieres, no intentaré retenerte
Pero hay una pequeña posibilidad de que te equivoques
Hasta que estés seguro, espero que nunca sueltes
Las manos que has estado sosteniendo por tanto tiempo
[acero]
¿Dios quiso decir que podría tenerte para toda la vida o solo por uno o dos años?
Y si significa que debo perderte
Entonces, ¿qué harán estas manos que estás sosteniendo?
Pero si no me quieres...

Escrita por: Márcio Buzelin