395px

¿En el hombro de quién llorarás?

Kitty Wells

Whose Shoulder Will You Cry On

Once you were my life and breath and you rode your free horse to death
Oh you trifled around too much then you lost your loving touch
Now whose shoulder will you cry on
You didn't love me all alone cause you can't love and do me wrong
I don't trust you no more so go knock on another's door
And whose shoulder will you cry on
[ steel - fiddle ]
Just let those hot tears burn your eyes they're just payments on the line
That made a wreck of me from that chain I've been set free
Now whose shoulder will you cry on
You didn't love me all alone...

¿En el hombro de quién llorarás?

Una vez fuiste mi vida y mi aliento y montaste tu caballo libre hasta la muerte
Oh, jugaste demasiado y perdiste ese toque amoroso
Ahora, ¿en el hombro de quién llorarás?
No me amaste solo a mí porque no puedes amar y hacerme daño
Ya no confío en ti, así que ve a llamar a otra puerta
Y ¿en el hombro de quién llorarás?
[acero - violín]
Solo deja que esas lágrimas ardientes quemen tus ojos, son solo pagos en la línea
Que me hicieron un desastre, de esa cadena he sido liberado
Ahora, ¿en el hombro de quién llorarás?
No me amaste solo a mí...

Escrita por: Billy Wallace / Kitty Wells