395px

Shamisen TabI Gararassu

Kiyoshi Hikawa

Shamissen TabI Gararassu

ながれながどっすばちにかえ
Nagare nagadossu bachi ni kae
しゃみをだきれのわたありどり
Shami wo dakire no wataaridori
かぜのふきよでてのひらかえす
Kaze no fukiyode te-no-hira kaessu
ぞんなうきよをはっすにみて
Zonna ukiyo wo hassu ni mite
えちんとんしやん...えちんとんしやん
Eh chin ton shiyan...Eh chin ton shiyan
いままむくままうたまくら
Imama mukumama Uta makura

ほれたはれたのみのさびは
Horeta hareta no Mi-no sabi wa
おとしきれずにほほかぶり
Otoshi kirezuni Ho-ho kaburi
やなぎいしんでまあれからにねん
Yanagui shynde mo arekara ninen
えんでおそわれすえかけて
En-de ossoware sue kakete
えちんとんしやん...えちんとんしやん
Eh chin ton shiyan...Eh chin ton shiyan
つきにほろりとなかせぶし
Tsuki ni horory to nakasse Bushi

みえはすててもいじやだけは
Mie wa sutete mo Ijiy dake wa
だいてにのいとさんのいと
Daite ni-no-ito san-no-ito
いきがいのいのちのやまがたおりも
Ikiga inochi no Yamagata orimo
くずしやみだれるおとこまげ
Kuzushya midareru otoko mague
えちんとんしやん...えちんとんしやん
Eh chin ton shiyan...Eh chin ton shiyan
せめてぬらすなはなしぐれ
Seemete nurassuna hanashi Gure

Shamisen TabI Gararassu

Fluyendo, cambiando las baquetas
Acariciando el shamisen, solitario pájaro
Con el viento soplando, volviendo la palma de la mano
Viendo este mundo tan flotante
Eh chin ton shiyan... Eh chin ton shiyan...
Ahora, cantando una canción de almohada...

La tristeza de la piel expuesta al sol
No se desvanece, cubriéndose con cuidado
Incluso si el sauce se marchita, desde hace dos años
Perseguido por el destino, avanzando
Eh chin ton shiyan... Eh chin ton shiyan...
Llorando bajo la luna, samurái...

Aunque pierdas la vista, la obstinación
Enlazando los hilos, los hilos del alma
Incluso en la vida de un montañés
Derrumbando, un hombre enloquecido
Eh chin ton shiyan... Eh chin ton shiyan...
No te rindas a las palabras sucias...