El Último Amanecer
A través de humo y hollín, entre nubes de radiación
El Sol saldrá como ayer, en el último amanecer
Cuando todo sea olvido y de plástico el corazón
Cuando todo sea olvido y de plástico el corazón
El hombre con su ambición sembrara su destrucción
El hombre con su ambición sembrara su destrucción
Lluvia acida, esterilidad
Donde fue verde, y fecundidad
En lo profundo del mar, cuando muera el último ser
Entre polvo y polución, ver las aves perecer
Cuando lo hermoso del bosque se convierta en carbón
Cuando lo hermoso del bosque se convierta en carbón
Y la semilla no encuentre lo que fue la creación
Y la semilla no encuentre lo que fue la creación
Lluvia acida, esterilidad, donde fue verde y fecundidad
Será el fin, será el fin
Der letzte Sonnenaufgang
Durch Rauch und Ruß, zwischen Wolken aus Strahlung
Die Sonne wird aufgehen wie gestern, im letzten Sonnenaufgang
Wenn alles vergessen ist und das Herz aus Plastik besteht
Wenn alles vergessen ist und das Herz aus Plastik besteht
Der Mensch mit seiner Gier wird seine Zerstörung säen
Der Mensch mit seiner Gier wird seine Zerstörung säen
Säureregen, Unfruchtbarkeit
Wo einst Grün und Fruchtbarkeit war
In den Tiefen des Meeres, wenn das letzte Wesen stirbt
Zwischen Staub und Verschmutzung, die Vögel sterben sehen
Wenn das Schöne des Waldes zu Kohle wird
Wenn das Schöne des Waldes zu Kohle wird
Und der Same nicht findet, was einst die Schöpfung war
Und der Same nicht findet, was einst die Schöpfung war
Säureregen, Unfruchtbarkeit, wo einst Grün und Fruchtbarkeit war
Es wird das Ende sein, es wird das Ende sein