Saya Cochabanba
Vivo bs as
Orgullo boliviano !
Mi tierra de cochabamba
Es tierra maravillosa
Es una tierra para vivir
De gente linda y sencilla
Amable y cariñosa
Que rinde culto a la vida
Es una tierra, tierra feliz (bis)
Que linda son sus mujeres
Bailando todas sonrien
Saya bonita para bailar
Se dan gusto y comparten
Como es costumbre en su gente
Rie, canta y se divierten
Siempre hay motivo para gozar (bis)
Llajwita, quirquiña
Y una sabrosa taquiña
Que linda mi gente
Mi gente de cochabamba (bis)
Y que agradable es el clima
Disfrutar de sus comidas
Y que bonita es la ciudad
Domingo de los partidos
De invitar a los amigos
A que compartan contigo
Una taquiña pa´festejar (bis)
He, he,
Venite pa´ cochabamba
Es una tierra preciosa
Llena de gente hermosa
Bailan saya y se divierten
Sus mujeres cariñosas
Llajwita, quirquiña
Y una sabrosa taquiña
Que linda mi gente
Mi gente de cochabamba (bis)
Saya Cochabanba
Je vis à Buenos Aires
Fierté bolivienne !
Ma terre de Cochabamba
C'est une terre merveilleuse
C'est un endroit où vivre
Avec des gens beaux et simples
Aimables et affectueux
Qui rendent hommage à la vie
C'est une terre, terre heureuse (bis)
Comme elles sont belles, ses femmes
En dansant, toutes sourient
Saya jolie pour danser
Elles se font plaisir et partagent
Comme c'est la coutume chez eux
Rient, chantent et s'amusent
Il y a toujours une raison de profiter (bis)
Llajwita, quirquiña
Et une délicieuse taquiña
Comme ma belle gente
Mon peuple de Cochabamba (bis)
Et comme le climat est agréable
On profite de leurs plats
Et comme la ville est jolie
Dimanche de matchs
Inviter des amis
Pour partager avec toi
Une taquiña pour fêter (bis)
Hé, hé,
Viens à Cochabamba
C'est une terre précieuse
Pleine de gens magnifiques
Elles dansent la saya et s'amusent
Leurs femmes affectueuses
Llajwita, quirquiña
Et une délicieuse taquiña
Comme ma belle gente
Mon peuple de Cochabamba (bis)