Ave De Cristal
No se acaba el mundo
Cuando un amor se va
No se acaba el mundo
Y no se derrumbará
Si fue verdadero
Tras sus huellas volverá
Si no fue sincero
Otro lo remplazará
No se acaba el mundo
Cuando un amor se va
No se acaba el mundo
Y no se derrumbará
No hay lluvia en el alma
Que no acabe con un Sol
Y se limpie el cielo
Cuando deja de llover
De llover
Y es el corazón
Como un ave de cristal
Es tan frágil de romper
Tan difícil de entender
Y es el corazón
Como el destino tan cruel
Tan difícil de torcer
Y tan fácil de perder
Es el amor, es el amor
Oiseau de Cristal
Le monde ne s'arrête pas
Quand un amour s'en va
Le monde ne s'arrête pas
Et ne s'effondrera pas
S'il était vrai
Il reviendra sur ses traces
S'il n'était pas sincère
Un autre le remplacera
Le monde ne s'arrête pas
Quand un amour s'en va
Le monde ne s'arrête pas
Et ne s'effondrera pas
Il n'y a pas de pluie dans l'âme
Qui ne finisse avec un soleil
Et le ciel s'éclaircit
Quand la pluie s'arrête
Quand la pluie s'arrête
Et c'est le cœur
Comme un oiseau de cristal
Si fragile à briser
Si difficile à comprendre
Et c'est le cœur
Comme un destin si cruel
Si difficile à tordre
Et si facile à perdre
C'est l'amour, c'est l'amour