395px

Sarah

Klaus Hoffmann

Sarah

Wenn eines Tags der Regen brennt,
und der Schnee die Sonne schwemmt,
dann hörst du wie der Stumme spricht,
wenn der Blinde sieht,
und der Lahme flieht,
dann stehst du vor dem Gericht,
und dann mein Täubchen wirst du sehen,
daß alles so begann,
wie der Heilige Alte gab es zu verstehen,
deine Liebe zu einem Mann.

Sarah, Gott verzeih dir deine Schönheit
Sarah, mir scheint es wie Verlogenheit
Sarah, entlock dir ein paar Tränen,
die nach ehrlichem Weinen sich ersehnen.

Wenn der Soldat sich erschlägt
und die Kirche Feuer legt,
dann siehst du wie die Blume träumt,
wenn ein Krüppel dich betört
und der Taube dich erhört,
dann siehst du wie ein Falter weint,
und dann mein Engel nimm den Klunker,
kauf dir ein neues Herz,
leg es ein in deinen menschlichen Bunker
und warte auf den schleichenden Schmerz

Sarah, wo bleibt die goldenen Larve
Sarah, wo bleibt dein Teufel mit der Harfe
Sarah, ich schnitz dir einen Pferdefuß
damit du nicht mehr laufen mußt

Wenn ein Irrer dich anlacht
und dein Pulsschlag Pause macht,
dann merkst du wie die Jugend schnell verfliegt,
wenn ein Pfaff die Augen rollt,
und ein Kind im Käfig tollt,
dann siehst du, daß das Glück auch lügt,
dann endlich siehst du dich im Spiegel
deiner einfallsreichen Welt,
die dir nur einen goldenen Riegel
vor deine Seele stellt.

Sarah, dann stehst du vor den Toren
Sarah, die mit offenen Ohren
Sarah, dich vom hohen Roß entheben
Sarah, dann wirst du leben

Sarah

Cuando un día la lluvia queme,
y la nieve inunde al sol,
entonces escucharás cómo habla el mudo,
cuando el ciego ve,
y el cojo huye,
entonces estarás frente al juicio,
y entonces, mi palomita, verás
que todo comenzó así,
como el Santo Anciano lo hizo saber,
tu amor por un hombre.

Sarah, Dios te perdone tu belleza
Sarah, me parece como falsedad
Sarah, arranca algunas lágrimas,
que anhelan un llanto sincero.

Cuando el soldado se mata
y la iglesia prende fuego,
entonces verás cómo sueña la flor,
cuando un lisiado te encanta
y el sordo te escucha,
entonces verás cómo llora una mariposa,
y entonces, mi ángel, toma la joya,
compra un nuevo corazón,
colócalo en tu refugio humano
y espera el dolor que se arrastra.

Sarah, ¿dónde está la larva dorada?
Sarah, ¿dónde está tu diablo con arpa?
Sarah, te tallaré un casco de caballo
para que ya no tengas que correr.

Cuando un loco te sonría
y tu pulso se detenga,
entonces notarás cómo la juventud se desvanece rápidamente,
cuando un cura ruede los ojos,
y un niño juegue en la jaula,
entonces verás que la felicidad también miente,
finalmente te verás en el espejo
de tu mundo imaginativo,
que solo te pone un cerrojo dorado
en tu alma.

Sarah, entonces estarás frente a las puertas
Sarah, abiertas de par en par
Sarah, te liberarás de tu alto corcel
Sarah, entonces vivirás

Escrita por: