Miragem
A cada passo dado vou tentando te encontrar
Mas a estrada é deserta e não tem fim
A noite é longa e o tempo vai passando devagar
E nas trevas vou peregrinar por ti
Aah! Aah! Aah! Por ti
E volto para casa desolado sem te ver
Ninguém mais na rua a circular
Me sento no alpendre conversando com a lua
E olhando o firmamento à te buscar
Aah! Aah! Aah! Eu só queria dizer
Que os dias tão passando devagar aqui
Te vejo na miragem da minha imaginação
Porém, há um mar vermelho a impedir
E só há um caminho para minha redenção
Se por nós o mar vermelho de novo se abrir
Aah! Aah! Aah! Em fim, queria saber?
Se assim de sonhos, minha vida vou viver
Aqui sozinho toda noite com a lua a conversar
Na ilusão que em cada estrela vou te ver chegar
Aah! Cadê você?
Ilusión
En cada paso que doy intento encontrarte
Pero el camino está desierto y no tiene fin
La noche es larga y el tiempo pasa lentamente
Y en la oscuridad peregrino por ti
¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! Por ti
Regreso a casa desolado sin verte
Nadie más en la calle circulando
Me siento en el porche hablando con la luna
Y mirando el firmamento buscándote
¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! Solo quería decir
Que los días pasan lentamente aquí
Te veo en la ilusión de mi imaginación
Pero hay un mar rojo que lo impide
Y solo hay un camino para mi redención
Si el mar rojo se abre de nuevo para nosotros
¡Ah! ¡Ah! ¡Ah! En fin, ¿quiero saber?
Si así de sueños, mi vida voy a vivir
Aquí solo cada noche hablando con la luna
En la ilusión de que en cada estrella te veré llegar
¡Ah! ¿Dónde estás?