Paixão
Amo tua voz e tua cor
E teu jeito de fazer amor
Revirando os olhos e o tapete
Suspirando em falsete
Coisas que eu nem sei contar
Ser feliz é tudo que se quer!
Ah! Esse maldito fecho eclair
De repente, a gente rasga a roupa
E uma febre muito louca
Faz o corpo arrepiar
Depois do terceiro ou quarto copo
Tudo que vier eu topo
Tudo que vier, vem bem
Quando bebo perco o juízo
Não me responsabilizo
Nem por mim, nem por ninguém
Não quero ficar na tua vida
Como uma paixão mal resolvida
Dessas que a gente tem ciúmes
E se encharca de perfume
Faz que tenta se matar
Vou ficar até o fim do dia
Decorando tua geografia
E essa aventura
Em carne e osso
Deixa marcas no pescoço
Faz a gente levitar
Tens um não sei quê de paraíso
E o corpo mais preciso
Que o mais lindo dos mortais
Tens uma beleza infinita
E a boca mais bonita
Que a minha já tocou
Leidenschaft
Ich liebe deine Stimme und deine Farbe
Und deine Art, Liebe zu machen
Die Augen verdrehend und den Teppich
Seufzend im Falsett
Dinge, die ich nicht einmal zählen kann
Glücklich sein ist alles, was man will!
Ah! Dieser verdammte Reißverschluss
Plötzlich reißen wir die Kleidung
Und ein verrücktes Fieber
Lässt den Körper erzittern
Nach dem dritten oder vierten Glas
Nehme ich alles, was kommt
Alles, was kommt, ist willkommen
Wenn ich trinke, verliere ich den Verstand
Ich übernehme keine Verantwortung
Weder für mich noch für irgendjemanden
Ich will nicht in deinem Leben bleiben
Wie eine unerledigte Leidenschaft
So eine, bei der man eifersüchtig ist
Und sich mit Parfüm vollspritzt
So tut, als würde man sich umbringen
Ich werde bis zum Ende des Tages bleiben
Deine Geografie auswendig lernen
Und dieses Abenteuer
In Fleisch und Blut
Hinterlässt Spuren am Hals
Lässt uns schweben
Du hast so ein gewisses Etwas vom Paradies
Und den präzisesten Körper
Den die schönsten Sterblichen haben
Du hast eine unendliche Schönheit
Und den schönsten Mund
Den ich je berührt habe