395px

Obwohl es wehtut

Klepht

Embora Doa

É a duvida que resta,
que me leva a perguntar...
qual papel sera o meu?
o de quem nada faz?

embora doa, nada fiz para mudar.
embora doa, nada vai mudar.

e revemos nas imagens que não passa de um esboço...
escolhem os senhores da guerra os motivos a seu
gosto...

embora doa, nada fiz para mudar.
embora doa, nada vai mudar.

porque nada surprende.
já vivemos com o medo.
quem nos chama a razão?
ao som de armas adormeço...

embora doa, não me faz perder o sono.
embora doa...

escorre sangue pelo ouro em directo na tv
explode a carne em mãos de quem nada fez

embora doa, não me sujo desse sangue
embora doa, ha sempre outro canal
embora doa...
embora doa, não me sujo desse sangue
embora doa, ha sempre outro canal.

é a duvida que resta que me leva a perguntar...

Obwohl es wehtut

Es ist die verbleibende Zweifel,
die mich fragt...
welche Rolle werde ich spielen?
Die desjenigen, der nichts tut?

Obwohl es wehtut, habe ich nichts getan, um zu ändern.
Obwohl es wehtut, wird sich nichts ändern.

Und wir sehen in den Bildern, die nicht mehr als ein Entwurf sind...
Die Herren des Krieges wählen die Gründe nach ihrem
Belieben...

Obwohl es wehtut, habe ich nichts getan, um zu ändern.
Obwohl es wehtut, wird sich nichts ändern.

Denn nichts überrascht.
Wir leben schon mit der Angst.
Wer ruft uns zur Vernunft?
Im Klang der Waffen schlafe ich ein...

Obwohl es wehtut, raubt es mir nicht den Schlaf.
Obwohl es wehtut...

Blut fließt durch das Gold live im Fernsehen,
Fleisch explodiert in den Händen derjenigen, die nichts getan haben.

Obwohl es wehtut, schmutze ich mich nicht mit diesem Blut.
Obwohl es wehtut, gibt es immer einen anderen Kanal.
Obwohl es wehtut...
Obwohl es wehtut, schmutze ich mich nicht mit diesem Blut.
Obwohl es wehtut, gibt es immer einen anderen Kanal.

Es ist die verbleibende Zweifel, die mich fragt...