395px

La Fiesta del Amor

Klostertaler

Das Fest Der Liebe

Vor gut 2000 Jahren, da kam ein Kind zur Welt.
Es lag in einer Krippe, hat unsre Zeit erhellt.
Es schenkte uns die Liebe, es schenkte uns das Glück.
Und wir denken voller Ehrfurcht an jenen Tag zurück.
Das Fest der Liebe strahlt in jedes Herz hinein,
und in jedem Land der Erde läuten es tausend Glocken ein.
Das Fest der Liebe ist die goldne Weihnachtszeit,
schenkt uns Glaube, Frieden, Hoffnung, weil es jeden Wunsch befreit.

Das Dorf liegt wie verzaubert, ein Stern am Himmel steht.
Für uns, am Heil'gen Abend, zum Mitternachtsgebet.
Der Dank aus unsern Herzen hüllt ein das liebe Kind,
von dem, auf allen Wegen, wir gut behütet sind.

Das Fest der Liebe strahlt in jedes Herz hinein,
und in jedem Land der Erde läuten es tausend Glocken ein.
Das Fest der Liebe ist die goldne Weihnachtszeit,
schenkt uns Glaube, Frieden, Hoffnung, weil es jeden Wunsch befreit.

La Fiesta del Amor

Hace unos 2000 años, nació un niño.
Yació en un pesebre, iluminando nuestro tiempo.
Nos regaló el amor, nos regaló la felicidad.
Y recordamos con respeto aquel día.
La fiesta del amor brilla en cada corazón,
y en cada país del mundo mil campanas la anuncian.
La fiesta del amor es la dorada Navidad,
nos regala fe, paz, esperanza, liberando cada deseo.

El pueblo parece encantado, una estrella brilla en el cielo.
Para nosotros, en la Noche Santa, para la medianoche de oración.
El agradecimiento de nuestros corazones envuelve al querido niño,
del cual, en todos los caminos, estamos bien protegidos.

La fiesta del amor brilla en cada corazón,
y en cada país del mundo mil campanas la anuncian.
La fiesta del amor es la dorada Navidad,
nos regala fe, paz, esperanza, liberando cada deseo.