395px

Ma Sharona

The Knack

My Sharona

Ooh my little pretty one, my pretty one
When you gonna give me some time, Sharona?
Ooh you make my motor run, my motor run
Gun it comin' off the line Sharona

Never gonna stop, give it up
Such a dirty mind
Always get it up for the touch
Of the younger kind
My, my, my aye-aye, whoa!
M- m- m- my Sharona

Come a little closer huh, ah will ya huh
Close enough to look in my eyes, Sharona
Keeping it a mystery gets to me
Running down the length of my thighs, Sharona

Never gonna stop, give it up
Such a dirty mind
Always get it up for the touch
Of the younger kind
My my my aye-aye, whoa!
M- m- m- my Sharona

When you gonna give it to me, give it to me
It is just a matter of time Sharona
Is it just d-d-d-destiny, d-destiny?
Or is it just a game in my mind, Sharona?

Never gonna stop, give it up
Such a dirty mind
Always get it up for the touch
Of the younger kind
My my my aye-aye, whoa!
M- m- m- my Sharona

Oooh my Sharona
Oooh my Sharona
Oooh my Sharona

Ma Sharona

Ooh ma jolie petite, ma jolie petite
Quand tu vas me donner un peu de temps, Sharona ?
Ooh tu fais tourner mon moteur, mon moteur
Accélère, ça démarre, Sharona

Jamais je ne vais m'arrêter, abandonner
Un esprit si sale
Toujours prêt pour le contact
Avec les plus jeunes
Mon, mon, mon aye-aye, whoa !
M- m- m- ma Sharona

Viens un peu plus près, hein, ah tu veux bien, hein
Assez près pour regarder dans mes yeux, Sharona
Garder le mystère, ça me touche
Ça descend le long de mes cuisses, Sharona

Jamais je ne vais m'arrêter, abandonner
Un esprit si sale
Toujours prêt pour le contact
Avec les plus jeunes
Mon, mon, mon aye-aye, whoa !
M- m- m- ma Sharona

Quand tu vas me le donner, me le donner
C'est juste une question de temps, Sharona
C'est juste d-d-d-destin, d-destin ?
Ou c'est juste un jeu dans ma tête, Sharona ?

Jamais je ne vais m'arrêter, abandonner
Un esprit si sale
Toujours prêt pour le contact
Avec les plus jeunes
Mon, mon, mon aye-aye, whoa !
M- m- m- ma Sharona

Oooh ma Sharona
Oooh ma Sharona
Oooh ma Sharona

Escrita por: Berton Averre / Douglas Lars Fieger