Atlantida
Hladna noæ, mokri ploènici,
dobra noæ, èistaèi ulièni,
svjetlo hoda kojekuda... kiša posvuda...
Koji grad u ovaj sitni sat,
koji vrag krije tebi trag,
sivi kaput skrojen za put,
dal' još isto izgledaš?
Ti... ti... ti...
Dobro smo, gdje je nestalo,
da je zlo ne bi prestalo,
bit æeš kriva dok si živa
što je propalo...
Ostrvo naše ljubavi,
jedino što smo imali,
tiho kao Atlantida
nestaje iz vida...
REF: I sve se vrtim u krug,
snalazim, nalazim, zalazim;
sjeæanje moj drug,
pa se napijem, pobijem, dobijem...
uvijek isto je...
Svaku noæ èistaèi ulièni,
ova noæ meni prilièi,
dvolièna i tebi slièna... a drugim obièna...
Koji grad u ovaj sitni sat,
koji vrag krije tebi trag?
Ja na straži, tuga traži
da se ublaži...
REF: I sve se vrtim u krug,
snalazim, nalazim, zalazim;
sjeæanje moj drug,
pa se napijem, pobijem, dobijem...
uvijek isto je...
Atlántida
Noche fría, paraguas mojados,
buena noche, limpiadores de calles,
luces brillando por todas partes... lluvia por doquier...
¿Qué ciudad en esta hora tardía,
qué demonio esconde tu rastro,
abrigo gris hecho para el camino,
¿todavía te ves igual?
Tú... tú... tú...
Estamos bien, ¿dónde se ha ido,
para que el mal no cese,
serás culpable mientras estés viva
de lo que se ha perdido...
La isla de nuestro amor,
lo único que teníamos,
se desvanece silenciosamente
como Atlántida de la vista...
CORO: Y todo gira en círculo,
me adapto, encuentro, me sumerjo;
mi recuerdo amigo,
entonces me emborracho, peleo, gano...
siempre es lo mismo...
Cada noche limpiadores de calles,
esta noche me conviene,
doble cara y similar a ti... y común para otros...
¿Qué ciudad en esta hora tardía,
qué demonio esconde tu rastro?
Yo en guardia, la tristeza busca
alivio...
CORO: Y todo gira en círculo,
me adapto, encuentro, me sumerjo;
mi recuerdo amigo,
entonces me emborracho, peleo, gano...
siempre es lo mismo...