On All Cylinders
What's right
And what's right for me
I'm finding out
That those two
Can't be the same thing
And I'm caught in between
Is this how it's supposed to be
Or should I just go
Just get up, get up, go
Even if it means
Moving on alone
Just get up, get up, go
I'm moving on alone
On all cylinders
Too familiar
So I'll drive
Leave this dragged out scene
'Cause I can't decide
Just what the fuck
It is that I need
And I'm tired of saying sorry
I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry
So I'll just go
Just get up, get up, go
Even if it means
Moving on alone
Just get up, get up, go
I'm moving on alone
On all cylinders
It's all too familiar
On all cylinders
It's all too familiar
So I'll just go
Just get up, get up, go
Even if it means
Moving on alone
Just get up, get up, go
I'm moving on alone
Don't beg permission
To keep on living
Let me cave in
To keep from stalling
(I'm moving on alone)
A Todo Vapor
¿Qué es lo correcto
Y qué es lo correcto para mí?
Estoy descubriendo
Que esas dos
No pueden ser lo mismo
Y estoy atrapado en medio
¿Es así como se supone que debe ser?
¿O debería simplemente irme?
Solo levantarme, levantarme, irme
Incluso si significa
Seguir adelante solo
Solo levantarme, levantarme, irme
Estoy avanzando solo
A todo vapor
Demasiado familiar
Así que conduciré
Dejaré esta escena arrastrada
Porque no puedo decidir
Qué chingados
Es lo que necesito
Y estoy cansado de pedir perdón
Lo siento, lo siento, lo siento
Así que solo me iré
Solo levantarme, levantarme, irme
Incluso si significa
Seguir adelante solo
Solo levantarme, levantarme, irme
Estoy avanzando solo
A todo vapor
Es todo demasiado familiar
A todo vapor
Es todo demasiado familiar
Así que solo me iré
Solo levantarme, levantarme, irme
Incluso si significa
Seguir adelante solo
Solo levantarme, levantarme, irme
Estoy avanzando solo
No pidas permiso
Para seguir viviendo
Déjame rendirme
Para no estancarme
(Estoy avanzando solo)