haru ni yura redo-kun omou
いつまにかそれはしかれていた
Itsumanika sore wa shika rete ita
うまもいえずにうらめしいや
uma mo iezu ni urameshii ya
どうやらじぶんでしいたもなさしだ
douyara jibun de shiita monasashida
なにかおしいですか
nanikaoshiidesu ka
いのちみじかし こいするおとめだ
inochi mijikashi koisuru otomeda
きみのめうつりたかった
kimi no me utsuri takatta
されだことばはおぼつかないまま
sareda kotoba wa obotsukanai mama
かねのねをならした
kanenone o narashita
きえたきえたことばがまたきえた
kieta kieta kotoba ga mata kieta
もちこんだことばがみつからないの
mochikonda kotoba ga mitsukaranai no
きえたきえたきえたことばはいま
kieta kieta kieta kotoba wa ima
はるのあおにかくれた
haru no ao ni kakureta
きみがいるからまっすぐまっすぐおちていく
kimigairukara massugu massugu ochiteiku
ごまかしてみてもいみわかんない
gomakashite mite mo imiwakan'nai
いつもかうしてぼくはくずれてく
itsumo kaushite boku wa kuzurete ku
くるしけどかえさないね
kurushi kedo kaesanai ne
のっくしてもひびかない
nokku shitatte hibikanai
きえたくなるけどまだわかんない
kietaku narukedo mada wakan'nai
おわらないったらないからさまよ
owarana ittara naikara samayo
どうかさいごまでつきあってよね
dou ka saigomade tsukiatte yo ne
どこにでもありふれたおはなしが
doko ni demo arifureta ohanashi ga
ぼくのげんにもおいでました
boku no gen ni mo oi demashita
おどろきもだいどんでんがえしもわかりきったはずでした
odoroki mo dai dondengaeshi mo wakari kitta hazudeshita
はるのかぜがそっとふいてきみのけにみみすまして
haru no kaze ga sotto fuite kiminoke ni mimisuma shite
きみはいまどこでなにをしてるかな
kimi wa ima doko de nani o shi teru ka na
どこにでもありがちなこのつづきが
doko ni demo ari-gachina kono tsudzuki ga
わからなくなっていく
wakaranaku natte iku
きえたきえたことばがまたきえた
kieta kieta kotoba ga mata kieta
どうしたってこんなんじゃかっこつかないや
dou shitatte kon'na nja kakko tsukanai ya
はるのあおにふかれて
haru no ao ni fuka rete
あのねほんとうはまっすぐまっすぐきみのこと
ano ne hontaouwa massugu massugu kimi no koto
いつまでもずっとみつめてたい
itsu made mo zutto mitsume tetai
だまされてたってかまわない
damasa rete tatte kamawanai
ふとまたほらきみがわらった
futo mata hora kimi ga waratta
とっくにぼくはかえれない
tokkuni boku wa kaerenai
またたちどまってふりかえった
mata tachidomatte furikaetta
きづかないふりでもうそうのままで
kidzukanai furi de mousou no mama de
かぜにゆられてきみをさがしていた
kaze ni yura rete kimi wosagashite ita
ゆらゆらゆらゆらゆら
yura yura yura yura yura
きみがいるからまっすぐまっすぐおちていく
kimigairukara massugu massugu ochiteiku
ごまかしてみてもいみわかんない
gomakashite mite mo imiwakan'nai
いつもこうしてぼくはくずれていく
itsumo koushite boku wa kuzurete iku
くるしいけどかえさないでね
kurushii kedo kaesanaide ne
のっくしてもひびかない
nokku shitatte hibikanai
きえたくなるけどまだわかんない
kietaku narukedo mada wakan'nai
おわらないったらないからさまよう
owarana ittara naikara samayou
ふりかえればぼくはないてばかりだ
furikaereba boku wa naite bakarida
はるにゆられた
haru ni yura reta
なにはともあれ
nani wa tomoare
まっすぐまっすぐおちたぼく
massugu massugu ochita boku
とどうかさいご
to do ka saigo
までつきあってよね
made tsukiatte yone
Pensando en Haru
Sin darme cuenta, eso ya estaba desvaneciéndose
Sin poder decir nada, es tan molesto
Parece que me he perdido a mí mismo
¿Hay algo mal?
La vida es corta, soy un joven enamorado
Quería reflejarme en tus ojos
Las palabras que dije eran inseguras
Mientras arreglaba las monedas
Las palabras desaparecidas han desaparecido de nuevo
No encuentro las palabras que guardé
Las palabras desaparecidas, desaparecidas, desaparecidas
Ahora se esconden en el azul de la primavera
Por tu presencia, caigo recto, recto
Aunque intento disimular, no entiendo el significado
Siempre lo oculto y me desmorono
Es doloroso pero no te dejaré
Aunque grite, no resuena
Quiero desaparecer, pero aún no entiendo
No puedo terminar, así que vago
Por favor, quédate conmigo hasta el final
En cualquier lugar, historias comunes
Llegaron a mi mente
La sorpresa y el gran revés
Deberían haber sido obvios
La brisa de primavera sopla suavemente en tu cabello
¿Dónde estás ahora y qué estás haciendo?
Esta continuación tan común en todas partes
Se está volviendo confusa
Las palabras desaparecidas han desaparecido de nuevo
No importa cómo lo mire, no es genial
Sumergido en el azul de la primavera
Sabes, en realidad, siempre he estado pensando en ti
Quiero mirarte para siempre
Aunque me engañen, no me importa
De repente, ahí estás, sonriendo de nuevo
Hace mucho tiempo que no puedo regresar
Me detuve y miré hacia atrás
Fingiendo no darme cuenta, sigo así
Mecido por el viento, te buscaba
Balanceándose
Por tu presencia, caigo recto, recto
Aunque intento disimular, no entiendo el significado
Siempre así, me desmorono
Es doloroso pero no me dejes
Aunque grite, no resuena
Quiero desaparecer, pero aún no entiendo
No puedo terminar, así que vago
Al mirar hacia atrás, solo lloro
Mecido por la primavera
De todos modos
Caí recto, recto
Así que por favor
Quédate conmigo hasta el final