Akarenga
ざわめくまちがゆうぐれにとけゆくころ
zawameku machi ga yuugure ni toke yuku koro
いえじをいそぐひとなみにとりのこされ
ieji wo isogu hitonami ni torinokosa re
それでもぼくらてをつなぎあるきだした
soredemo bokura te wo tsunagi aruki dashita
すこしぎこちなくておかしいね
sukoshi gikochinaku te okashii ne
きみのえがおこうしてあえるのも
kimi no egao koushite aeru no mo
きっとこれがさいごかな
kitto kore ga saigo ka na
いっしょにわらいあって
issho ni warai atte
きみとすごしたひび
kimi to sugoshi ta hibi
おもいでつのるほどさびしさますけれど
omoide tsunoru hodo sabishi sa masu keredo
こんなにもせつないきもちになるならば
konnanimo setsunai kimochi ni naru nara ba
こいもなみだもなくなればいいのに
koi mo namida mo nakunare ba ii noni
からっぽに
karappo ni
http://bishounensuki.livejournal.com
http://bishounensuki.livejournal.com
きみのえがおをまだよこめにかんじられる
kimi no egao wo mada yokome ni kanji rareru
つないだてからつたわってくるいきづかい
tsunai da te kara tsutawatte kuru ikidukai
ゆうやみのなかきみのことがみえるようで
yuuyami no naka kimi no koto ga mieru you de
ふたりちかづいたようなきがしたね
futari chikadui ta you na ki ga shi ta ne
あかいれんがそのさきにみえた
akai renga sono saki ni mie ta
こいがとけてしまうようで
koi ga toke te shimau you de
どれだけのじかんが
dore dake no jikan ga
ながれてもきえない
nagare te mo kie nai
きおくがあるのならそうしんじていたい
kioku ga aru no nara sou shinji te i tai
あとすこしでぼくらべつべつのみにへと
ato sukoshi de bokura betsubetsu no michi he to
あるきだしてしまうけどおもいは
aruki dashi te shimau kedo omoi wa
そのままに
sonomama ni
Ladrillo Rojo
La bulliciosa ciudad se desvanece al atardecer
Dejando atrás a la multitud apresurada de regreso a casa
Aun así, tomamos nuestras manos y comenzamos a caminar
Un poco incómodos y extraños, ¿verdad?
Incluso encontrarte con tu sonrisa de esta manera
Seguramente esto es lo último, ¿no?
Riendo juntos
Los días que pasamos juntos
Aunque los recuerdos se acumulan, se vuelven más tristes
Si estos sentimientos se vuelven tan dolorosos
Sería mejor si el amor y las lágrimas desaparecieran
Vacío
Todavía puedo sentir tu sonrisa de reojo
Una sensación de vida que se transmite desde nuestras manos unidas
En la penumbra, parecía que podía verte
Sentí que estábamos acercándonos el uno al otro
Viendo más allá del ladrillo rojo
Donde el amor parece derretirse
No importa cuánto tiempo pase
Los recuerdos no desaparecen
Si existen en la memoria, quiero creer en ellos
En poco tiempo, tomaremos caminos separados
Pero mis sentimientos
Permanecen igual