395px

Bonne avec moi

Kolektivo K

Buena Conmigo

Soy un pasajero, de este mundo herido
Nada yo le pido, solo que me dejes soñar
Soy solo un velero, a merced del viento
Y en tu suave brisa, naufragando lento

Sube, que sube, que sube la marea
Ay dime lo que quieres, pide lo que sea (eh)

Dímelo mamita, si tú eres buena conmigo
La Luna te bajaré
En una bandeja en plata, mi vida te la daré
Si tú eres buena conmigo, las cosas mejorarán
No hay mal que por bien no venga
Tan solo déjame entrar

Soy pasajero, de este mundo herido
Nada yo le pido, solo que me dejes soñar
Solo soy velero, a merced del viento
Y en tu suave brisa, naufragando lento

Sube, que sube, que sube la marea
Dime lo que quieres, pide lo que sea (eh)

Dímelo mamita, si tú eres buena conmigo
La Luna te bajaré
En una bandeja en plata, mi vida te la daré
Si tú eres buena conmigo, las cosas mejorarán
No hay mal que por bien no venga
Tan solo déjame entrar

Ay cholita mía, ay lerelelé
Te daré mi vida, ay lerelelé

Sube, que sube, que sube la marea, (sube la marea)
Dime lo que quieres, pide lo que sea eh, pide lo que sea (eh)
Sube, que sube, que sube la marea, (sube la marea)
Ay dime lo que quieres, pide lo que sea

Si tú eres buena conmigo
La Luna te bajaré
En una bandeja en plata, mi vida te la daré
Si tú eres buena conmigo, las cosas mejorarán
No hay mal que por bien no venga
Tan solo déjame entrar

Si tú eres buena conmigo
La Luna te bajaré
En una bandeja en plata, mi vida te la daré

Si tú eres buena conmigo, las cosas mejorarán
No hay mal que por bien no venga
Tan solo déjame entrar
Solo déjame entrar
Solo déjame entrar
Solo déjame entrar

Bonne avec moi

Je suis un passager, de ce monde blessé
Je ne demande rien, juste que tu me laisses rêver
Je suis juste un voilier, à la merci du vent
Et dans ta douce brise, je coule lentement

Monte, monte, monte la marée
Dis-moi ce que tu veux, demande ce que tu veux (eh)

Dis-le moi ma chérie, si tu es bonne avec moi
La Lune je te la descendrai
Sur un plateau en argent, ma vie je te la donnerai
Si tu es bonne avec moi, les choses s'amélioreront
Il n'y a pas de mal qui ne vienne pour un bien
Juste laisse-moi entrer

Je suis passager, de ce monde blessé
Je ne demande rien, juste que tu me laisses rêver
Je suis juste un voilier, à la merci du vent
Et dans ta douce brise, je coule lentement

Monte, monte, monte la marée
Dis-moi ce que tu veux, demande ce que tu veux (eh)

Dis-le moi ma chérie, si tu es bonne avec moi
La Lune je te la descendrai
Sur un plateau en argent, ma vie je te la donnerai
Si tu es bonne avec moi, les choses s'amélioreront
Il n'y a pas de mal qui ne vienne pour un bien
Juste laisse-moi entrer

Oh ma belle, oh lerelelé
Je te donnerai ma vie, oh lerelelé

Monte, monte, monte la marée, (monte la marée)
Dis-moi ce que tu veux, demande ce que tu veux eh, demande ce que tu veux (eh)
Monte, monte, monte la marée, (monte la marée)
Oh dis-moi ce que tu veux, demande ce que tu veux

Si tu es bonne avec moi
La Lune je te la descendrai
Sur un plateau en argent, ma vie je te la donnerai
Si tu es bonne avec moi, les choses s'amélioreront
Il n'y a pas de mal qui ne vienne pour un bien
Juste laisse-moi entrer

Si tu es bonne avec moi
La Lune je te la descendrai
Sur un plateau en argent, ma vie je te la donnerai

Si tu es bonne avec moi, les choses s'amélioreront
Il n'y a pas de mal qui ne vienne pour un bien
Juste laisse-moi entrer
Juste laisse-moi entrer
Juste laisse-moi entrer
Juste laisse-moi entrer

Escrita por: