Uchuu ni saku
Kanadete yume yoru o koete
Michikakeru tsuki no kage sotto
Kanashimi no kodou furuwasu
Samayou inryoku
Hitomi ni utsushite
Kodoku no yami o koete yuku shinjitsu wa kono mune ni
Yasashisa wa tsuyosa ni naru
Osorenaide shinjiru koto
Sora ni saku kirameki wa towa ni
Toki no koe dakishime
Kanadete yume kikasete
Kaze tsutaete yuuki o
Maiochiru hanabira no ota yo
Hontou no kotoba sakasete
Michibiku hikari o
Ryoute de tsutsumu yo
Tooku hakanai negai mo kanaeru kiseki tsukamou
Itsuwarinai tashika na mono
Wasurenaide kanjiru koto
Chigiresou na kono yubisaki de
Sou namida haratte
Yasashisa wa tsuyosa ni naru
Osorenaide shinjiru koto
Sora ni saku kirameki wa towa ni
Toki no koe dakishime
Kaze tsutaete tsuyosa o
Ima chikau yo yuuki o
Floreciendo en el universo
Kanadete sueños cruzando la noche
Guiado por la sombra de la luna suavemente
El latido de la tristeza tiembla
La gravedad errante
Reflejada en mis ojos
La verdad que atraviesa la oscuridad de la soledad está en este corazón
La amabilidad se convierte en fortaleza
No temas creer
El destello que florece en el cielo es eterno
Abrazando la voz del tiempo
Toca los sueños, hazlos escuchar
Transmite el viento, la valentía
Oh, pétalos que caen
Haz florecer las palabras verdaderas
Guía la luz
Envuélvela con tus manos
Incluso los deseos fugaces lejanos, atrapemos el milagro
Lo verdadero, lo seguro
No olvides sentir
Con estas puntas de los dedos a punto de desgarrarse
Sí, limpia esas lágrimas
La amabilidad se convierte en fortaleza
No temas creer
El destello que florece en el cielo es eterno
Abrazando la voz del tiempo
Transmite el viento, la fortaleza
Ahora prometo la valentía