Acolyte Ignite
Eclipsed by an insurmountable beauty of gold
Reflecting one’s own born fettered weakness
Exact revenge on the erected epitome of contrast
Summon the flames of purification
Watch the fires rise
Watch the temple burn
Conquer humiliation
Relinquish the beauty for which you yearn
I shall bring you under my sway
So that never again will you be able to get in my way
Amongst the gilded ashes the ugly subject succeeds
Destroy the beauty mocking those who live and breathe
A spurned unrequited love, of man and monument
Immolate holy perfection, the temple of the golden pavilion
Acolyte ignite
Summon the fires of the night
Acolyte ignite
Patron of humanity’s blight
Acolyte ignite
Reap the structure of golden light
Acólito en Llamas
Eclipsado por una belleza inalcanzable de oro
Reflejando la debilidad atada de uno mismo
Tomar venganza sobre el epítome erigido del contraste
Invocar las llamas de la purificación
Mira cómo suben las llamas
Mira cómo arde el templo
Conquista la humillación
Renuncia a la belleza que anhelas
Te traeré bajo mi control
Para que nunca más puedas interponerte en mi camino
Entre las cenizas doradas, el feo sujeto triunfa
Destruye la belleza burlándose de quienes viven y respiran
Un amor no correspondido, de hombre y monumento
Inmolar la perfección sagrada, el templo del pabellón dorado
Acólito en llamas
Invoca los fuegos de la noche
Acólito en llamas
Patrón de la plaga de la humanidad
Acólito en llamas
Cosecha la estructura de luz dorada
Escrita por: Lepidus Plague