Le ciel est noir, mon ami
Mais j'y vois clair, et la pluie
Der Regen wäscht uns von allen Sünden

La vie est flammes, mon amour
Et le vent souffle chaque jour
Der Wind bläst, um uns daran zu erinnern
Dass wir uns lieben

Les nuits sont longues, mon amante
Comme une ivresse obsédante
Diese Nächte sind ein Paar Augenblicke der Ewigkeit

Le long du fleuve, mon âme soeur
Du haut des cimes aux profondeurs
Der Wind bläst, um uns daran zu erinnern
Dass wir uns lieben

De mon âme
À ton âme
De mon âme
À ton âme

De mon âme (de mon âme)
À ton âme (à ton âme)
De mon âme (de mon âme)
À ton âme (à ton âme)

Le ciel est noir, mon ami
Mais j'y vois clair, et la pluie
Der Regen wäscht uns von allen Sünden

La vie est flammes, mon amour
Et le vent souffle chaque jour
Der Wind bläst, um uns daran zu erinnern
Dass wir uns lieben

Les nuits sont longues, mon amante
Comme une ivresse obsédante
Diese Nächte sind ein Paar Augenblicke der Ewigkeit

Le long du fleuve, mon âme soeur
Du haut des cimes aux profondeurs
Der Wind bläst, um uns daran zu erinnern
Dass wir uns lieben

De mon âme
À ton âme
De mon âme
À ton âme
De mon âme
À ton âme

De mon âme (de mon âme)
À ton âme (à ton âme)
De mon âme (de mon âme)
À ton âme (à ton âme)
De mon âme
À ton âme

De mon âme (de mon âme)
À ton âme (à ton âme)
De mon âme (de mon âme)
À ton âme (à ton âme)
De mon âme
À ton âme

De mon âme (de mon âme)
À ton âme (à ton âme)
De mon âme
À ton âme
De mon âme
À ton âme

De mon âme (de mon âme)
À ton âme (à ton âme)
De mon âme (de mon âme)
À ton âme (à ton âme)

Composição: Julia Lanoe / Pascal Arbez-Nicolas