395px

Wenn die Sonne morgen nicht zurückkommt (feat. Diana Lima)

Konai

Se o Sol Não Voltar Amanhã (part. Diana Lima)

E se o sol não voltar amanhã
Tu já disse que ama
Quem tu ama ou coisa assim?

Digamos que amanhã eu já não esteja aqui
Que pela manhã não tenha que sentir
Aquela vontade de não existir mais

Digamos que um dia eu já te fiz sorrir
Mas você nem considerou e me deixou ir
Eu não consigo amar mais

Será que vai sentir minha falta?
Será que vai sentir minha falta?

Se o sol não brilhar
Eu vou sentir o mesmo
Se passar muito tempo
Eu vou sentir o mesmo

Podes não acreditar
Queria estar mais perto
Só valorizo quando perco

A noite veio lembrar
Que não te dei o melhor
Aquele último olhar de dor

Mas nunca te vou deixar
Prefiro amar, te aceitar
Que fomos feitos para durar

Será que vai sentir minha falta?
Será que vai sentir minha falta?
Será que vai sentir minha falta?
Será que vai sentir minha falta?

Wenn die Sonne morgen nicht zurückkommt (feat. Diana Lima)

Und wenn die Sonne morgen nicht zurückkommt
Hast du schon gesagt, dass du liebst
Wen liebst du oder so ähnlich?

Sagen wir, dass ich morgen nicht mehr hier bin
Dass ich am Morgen nicht mehr fühlen muss
Dieses Verlangen, nicht mehr zu existieren

Sagen wir, dass ich dich einmal zum Lächeln gebracht habe
Aber du hast es nicht einmal bemerkt und hast mich gehen lassen
Ich kann nicht mehr lieben

Wirst du mich vermissen?
Wirst du mich vermissen?

Wenn die Sonne nicht scheint
Werde ich das Gleiche fühlen
Wenn viel Zeit vergeht
Werde ich das Gleiche fühlen

Du magst nicht glauben
Ich wollte näher sein
Ich schätze nur, wenn ich verliere

Die Nacht kam, um mich daran zu erinnern
Dass ich dir nicht das Beste gegeben habe
Jenen letzten Blick voller Schmerz

Aber ich werde dich niemals verlassen
Ich ziehe es vor zu lieben, dich zu akzeptieren
Dass wir gemacht sind, um zu bestehen

Wirst du mich vermissen?
Wirst du mich vermissen?
Wirst du mich vermissen?
Wirst du mich vermissen?

Escrita por: Diana Lima / Ivandro / Konai