Kasabuta
明日へ続く坂道の途中で
Ashita e tsuzuku sakamichi no tochū de
すれ違う大人たちはつぶやくのさ
surechigau otona-tachi wa tsubuyaku no sa
愛とか夢とか理想もわかるけど
Ai toka yume toka risō mo wakaru kedo
目の前の現実はそんなに甘くないって
Me no mae no genjitsu wa sonna ni amakunai tte
つまずきながらも転がりながらも
Tsumazuki nagara mo korogari nagara mo
かさぶただらけの情熱を忘れたくない
Kasabuta darake no jōnetsu wo wasuretakunai
大人になれない僕らの強がりを一つ切ってくれ
Otona ni narenai bokura no tsuyogari wo hitotsu kitte kure
逃げも隠れもしないから笑いたい奴だけ笑え
Nige mo kakure mo shinai kara waraitai yatsu dake warae
せめて頼りない僕らの十の目をつみとらないで
Semete tayorinai bokura no jū no me wo tsumitoranai de
水をあげるその役目を果たせばいいんだろう
Mizu wo ageru sono yakume wo hataseba ii ndarou
何度も繰り返した失敗とか
Nando mo kurikaeshita shippai toka
大きく食い違った考えとか
Ōkiku kui chigatta kangae toka
僕らの基準は途めふたしかで
Bokura no kijun wa tome futashika de
昨日より何となく歩幅が広くなった
Kinō yori nan to naku hohaba ga hiroku natta
背伸びをしながら打ちのめされながら
Senobi wo shinagara uchinomesare nagara
かさぶたをちょっとはがすけど答えは出ない
Kasabuta wo chotto hagasu kedo kotae wa denai
大人になりたい僕らのわがままを一つ聞いてくれ
Otona ni naritai bokura no wagamama wo hitotsu kiite kure
寝て目覚めても縛られる時間を少しだけ止めて
Nete mezamete mo shibarareru jikan wo sukoshi dake tomete
せめて不謹慎ない僕らの九の実を切り取らないで
Semete fukinshin na bokura no kyū no mi wo kiritoranai de
赤く熟すその時まで悩めばいいんだろう
Akaku juku su sono toki made nayameba ii ndarou
大人になれない僕らの強がりを一つ切ってくれ
Otona ni narenai bokura no tsuyogari wo hitotsu kitte kure
逃げも隠れもしないから笑いたい奴だけ笑え
Nige mo kakure mo shinai kara waraitai yatsu dake warae
せめて頼りない僕らの十の目をつみとらないで
Semete tayorinai bokura no jū no me wo tsumitoranai de
水をあげるその役目を果たせばいいんだろう
Mizu wo ageru sono yakume wo hataseba ii ndarou
Cicatriz
En medio de la pendiente que continúa hacia el mañana
Los adultos que se cruzan susurran
Entiendo el amor, los sueños, las aspiraciones
Pero la realidad frente a mí no es tan dulce
Tropezando y rodando
No quiero olvidar la pasión llena de cicatrices
Corta una de las bravuconadas de nosotros, que no podemos madurar
Solo los que quieren reír pueden hacerlo, sin huir ni esconderse
Al menos no arranques nuestras diez miradas inseguras
Solo cumple tu papel de dar agua
Los fracasos repetidos una y otra vez
Las ideas que difieren enormemente
Nuestros estándares cambian de un momento a otro
De alguna manera, nuestro paso es más amplio que ayer
Estirándonos mientras somos derrotados
Intentamos quitar un poco la costra, pero no encontramos respuestas
Escucha uno de nuestros caprichos, que queremos ser adultos
Detén un poco el tiempo que nos ata, incluso al despertar
Al menos no cortes nuestras nueve frutas imprudentes
Es bueno preocuparse hasta que llegue el momento de madurar en rojo
Corta una de las bravuconadas de nosotros, que no podemos madurar
Solo los que quieren reír pueden hacerlo, sin huir ni esconderse
Al menos no arranques nuestras diez miradas inseguras
Solo cumple tu papel de dar agua
Escrita por: Chiwata Hidenori / Chiwata Takenori