395px

Trastorno afectivo estacional

Konkhra

Seasonal Affective Disorder

As always the seasons have turned
And winter grasps the northern world
Might of darkness cease the day
The light of life - driven away

Dust is what is left of blossoms in the spring
Let the winter begin

How can I face this
Reflection of me
My own flesh and blood
So dislike me
Father - I am of you
But yet so fresh
Sprung of this world
Another world

Black milk of dawn I drink you
In the night of dark embrace
At dawn and dusk at all times
'till all my beloved are defaced

This light of dawn I cease it
From my dark life enhanced
The sorrow of another world
In past winter it's engulfed

Dust is what is left of blossoms in the spring
Let the winter begin

How can I face the reflection of me
My own flesh and blood so dislike me
Father
Inherited
Indestructive bonds
Parallel carnations
Take us on
Throughout all time
Travelling

But you
You're inside of me
And I see your history
Condemns me

Trastorno afectivo estacional

Como siempre las estaciones han cambiado
Y el invierno se aferra al mundo del norte
El poder de la oscuridad cesa el día
La luz de la vida - alejada

Polvo es lo que queda de las flores en primavera
Que comience el invierno

¿Cómo puedo enfrentar esto?
Reflejo de mí
Mi propia carne y sangre
Tan desagradable para mí
Padre - soy de ti
Pero aún tan fresco
Nacido de este mundo
Otro mundo

Leche negra del amanecer te bebo
En la noche del abrazo oscuro
Al amanecer y al atardecer en todo momento
Hasta que todos mis amados sean desfigurados

Esta luz del amanecer la detengo
De mi vida oscura mejorada
La tristeza de otro mundo
En el pasado invierno está envuelta

Polvo es lo que queda de las flores en primavera
Que comience el invierno

¿Cómo puedo enfrentar el reflejo de mí?
Mi propia carne y sangre tan desagradable para mí
Padre
Heredado
Vínculos indestructibles
Carnaciones paralelas
Nos llevan
A lo largo de todo el tiempo
Viajando

Pero tú
Estás dentro de mí
Y veo tu historia
Me condena

Escrita por: Anders Lundemark