395px

¿Qué demonios has hecho de nuevo conmigo?

Konstantin Wecker

Was hast denn Du bloß wieder angestellt mit mir

Ja, was hast denn Du bloß wieder ang´stellt mit mir,
daß mir hoaß wird und kalt, daß i loder und frier,
daß mei Herz, des versteckt war über so lange Zeit
wieder raus will ins Leb´n und jubelt und schreit.
Ja, was is da passiert, ach, frag mich nicht wie,
was hast denn Du bloß wieder ang´stellt mit mir?

Und jetzt samma schon so lang bei´nander, wir zwoa,
und manchmal, da kommt´s einem schon viel zu lang vor.
Wir hab´n ´tanzt, wir hab´n g´lacht,
wir hab´n g´stritten und g´plärrt,
und wie oft hab ich mich nach der Freiheit verzehrt.
Ja, jetzt bin i auf einmal wieder süchtig nach Dir.
Ja, was hast denn Du bloß wieder ang´stellt mit mir?

Ja, was hast denn Du bloß wieder ang´stellt mit mir,
daß mir hoaß wird und kalt, daß i loder und frier.
Ja, was is denn passiert, ach, frag mi net wie,
was hast denn Du bloß wieder ang´stellt mit mir?

¿Qué demonios has hecho de nuevo conmigo?

Sí, ¿qué demonios has hecho de nuevo conmigo,
que me pongo caliente y frío, que ardo y me congelo,
que mi corazón, que estaba escondido durante tanto tiempo,
quiere salir a la vida y gritar y cantar.
Sí, ¿qué ha pasado, oh, no me preguntes cómo,
¿qué demonios has hecho de nuevo conmigo?

Y ahora llevamos tanto tiempo juntos, nosotros dos,
y a veces, parece que ha sido demasiado tiempo.
Hemos bailado, hemos reído,
hemos peleado y hemos llorado,
y cuántas veces he anhelado la libertad.
Sí, de repente estoy nuevamente adicto a ti.
Sí, ¿qué demonios has hecho de nuevo conmigo?

Sí, ¿qué demonios has hecho de nuevo conmigo,
que me pongo caliente y frío, que ardo y me congelo.
Sí, ¿qué ha pasado, oh, no me preguntes cómo,
¿qué demonios has hecho de nuevo conmigo?